Chaitanya Bhagavata

by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words

The Chaitanya Bhagavata 3.2.124, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 124 of Antya-khanda chapter 2—“Description of the Lord’s Travel Through Bhuvaneshvara and Other Placesto Jagannatha Puri”.

Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 3.2.124:

অশ্রু, কম্প, হুঙ্কার, পুলক, স্তম্ভ, ঘর্ম কত হয, কে জানে সে বিকারের মর্ম ॥ ১২৪ ॥

अश्रु, कम्प, हुङ्कार, पुलक, स्तम्भ, घर्म कत हय, के जाने से विकारेर मर्म ॥ १२४ ॥

aśru, kampa, huṅkāra, pulaka, stambha, gharma kata haya, ke jāne se vikārera marma || 124 ||

asru, kampa, hunkara, pulaka, stambha, gharma kata haya, ke jane se vikarera marma (124)

English translation:

(124) Who can understand the mystery of the Lord’s display of transformations of ecstatic love like crying, shivering, roaring, hairs standing on end, becoming stunned, and perspiring?

Like what you read? Consider supporting this website: