Chaitanya Bhagavata
by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words
The Chaitanya Bhagavata 2.19.220, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 220 of Madhya-khanda chapter 19—“The Lord’s Pastimes in Advaita’s House”.
Verse 2.19.220
Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 2.19.220:
দুর্বিজ্ঞেয বিষ্ণু-বৈষ্ণবের বাক্য-কর্ম তান অনুগ্রহে সে বুঝিযে তার মর্ম ॥ ২২০ ॥
दुर्विज्ञेय विष्णु-वैष्णवेर वाक्य-कर्म तान अनुग्रहे से बुझिये तार मर्म ॥ २२० ॥
durvijñeya viṣṇu-vaiṣṇavera vākya-karma tāna anugrahe se bujhiye tāra marma || 220 ||
durvijneya visnu-vaisnavera vakya-karma tana anugrahe se bujhiye tara marma (220)
English translation:
(220) The words and activities of Viṣṇu and the Vaiṣṇavas are incomprehensible. Only by their mercy can one understand them.
Commentary: Gauḍīya-bhāṣya by Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura:
All words current in the world are indicative of material objects. Material activities are aimed at providing fruits to the performer. But the words of Viṣṇu and the Vaiṣṇavas are not like that. Their activities are not similar to the activities of those who are not Viṣṇu and who are not Vaiṣṇavas.
The difference between the words and activities of Viṣṇu and the Vaiṣṇavas and the words and activities of others is that the latter are under the control of sensual knowledge whereas the former are beyond the control of sensual knowledge. Only by the mercy of Viṣṇu and the Vaiṣṇavas can one attain the qualification to enter that difficult-to- comprehend kingdom.