Chaitanya Bhagavata
by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words
The Chaitanya Bhagavata 2.18, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 18 of Madhya-khanda chapter 2—“The Lord’s Manifestation at the House of Shrivasa and the Inauguration of Sankirtana”.
Go directly to: Concepts.
Verse 2.18
Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 2.18:
ভোজন করহ তুমি, আমার বিদায আর-বার আসিবাঙ ভোজন-বেলায’ ॥ ১৮ ॥
भोजन करह तुमि, आमार विदाय आर-बार आसिबाङ भोजन-वेलाय’ ॥ १८ ॥
bhojana karaha tumi, āmāra vidāya āra-bāra āsibāṅa bhojana-velāya’ || 18 ||
bhojana karaha tumi, amara vidaya ara-bara asibana bhojana-velaya’ (18)
English translation:
(18) “Therefore, eat Your meal. I am departing now, but I will come again while You are eating.’
Commentary: Gauḍīya-bhāṣya by Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura:
The phrase āmāra vidāya means “I am taking Your leave.”
Other Vaishnavism Concepts:
Discover the significance of concepts within the article: ‘Verse 2.18’. Further sources in the context of Vaishnavism might help you critically compare this page with similair documents:
Shrila Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura, Come again.Other concepts within the broader category of Hinduism context and sources.
Taking leave.