Chaitanya Bhagavata

by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words

The Chaitanya Bhagavata 1.15.94, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 94 of Adi-khanda chapter 15—“Marriage with Shri Vishnupriya”.

Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 1.15.94:

তিন-বার পাই’ সবে হরষিত-মন শাঠ্য করি’ আর নাহি লয কোন জন ॥ ৯৪ ॥

तिन-बार पाइ’ सबे हरषित-मन शाठ्य करि’ आर नाहि लय कोन जन ॥ ९४ ॥

tina-bāra pāi’ sabe haraṣita-mana śāṭhya kari’ āra nāhi laya kona jana || 94 ||

tina-bara pai’ sabe harasita-mana sathya kari’ ara nahi laya kona jana (94)

English translation:

(94) All the brāhmaṇas were happy to receive those gifts three times, so none of them further tried to cheat.

Like what you read? Consider supporting this website: