Ji-mo, Jī mó, Jī mò, Jì mò, Jí mò, Jì hēi, Ji hei: 7 definitions
Introduction:
Ji-mo means something in biology. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Biology (plants and animals)
Ji-mo in Korea is the name of a plant defined with Anemarrhena asphodeloides in various botanical sources. This page contains potential references in Ayurveda, modern medicine, and other folk traditions or local practices It has the synonym Terauchia anemarrhenifolia Nakai.
Example references for further research on medicinal uses or toxicity (see latin names for full list):
· Enumeratio Plantarum, quas in China Boreali (1833)
· Journal of Agricultural and Food Chemistry (2) (1999)
· Mémoires de l'Academie Imperiale des Sciences de St. Petersbourg St.-Pétersbourg Divers Savans (1831)
· Basic & Clinical Pharmacology & Toxicology (2007)
· Biological & Pharmaceutical Bulletin
· Botanical Magazine, or ‘Flower-Garden Displayed’ (Tokyo) (1913)
If you are looking for specific details regarding Ji-mo, for example health benefits, diet and recipes, side effects, chemical composition, extract dosage, pregnancy safety, have a look at these references.

This sections includes definitions from the five kingdoms of living things: Animals, Plants, Fungi, Protists and Monera. It will include both the official binomial nomenclature (scientific names usually in Latin) as well as regional spellings and variants.
Languages of India and abroad
Chinese-English dictionary
[The following represents an unverified English translation. For all purposes consult the original Chinese text.]
肌膜 [jī mó] [ji mo]—
A thin membrane-like (薄膜狀 [bao mo zhuang]) or band-like structure (帶狀構造 [dai zhuang gou zao]) located under the skin (皮膚 [pi fu]), enveloping muscles (肌肉 [ji rou]) or organs (器官 [qi guan]), formed by fibrous tissue (纖維組織 [xian wei zu zhi]). Also known as "fascia" (筋膜 [jin mo]).
肌膜:位在皮膚下,包覆肌肉或器官,由纖維組織所形成的薄膜狀或帶狀構造。也稱為「筋膜」。
jī mó: wèi zài pí fū xià, bāo fù jī ròu huò qì guān, yóu xiān wéi zǔ zhī suǒ xíng chéng de báo mó zhuàng huò dài zhuàng gòu zào. yě chēng wèi “jīn mó” .
ji mo: wei zai pi fu xia, bao fu ji rou huo qi guan, you xian wei zu zhi suo xing cheng de bao mo zhuang huo dai zhuang gou zao. ye cheng wei "jin mo" .
1) 寂默 [jì mò] refers to: “ascetic practice of dwelling in silence among the gravies”.
寂默 is further associated with the following language/terms:
[Vietnamese] tịch mặc.
[Korean] 적묵 / jeongmuk.
[Japanese] ジャクモク / jakumoku.
2) 寂寞 [jì mò] refers to: “quiescent”.
寂寞 is further associated with the following language/terms:
[Related Chinese terms] 奢多; 安靜; 寂然; 賒多; 賖多; 靜性.
[Vietnamese] tịch mịch.
[Korean] 적막 / jeongmak.
[Japanese] ジャクバク / jakubaku.
3) 寂嘿 [jì hēi] refers to: “quiescent”.
寂嘿 is further associated with the following language/terms:
[Vietnamese] tịch mặc.
[Korean] 적묵 / jeongmuk.
[Japanese] ジャクモク / jakumoku.
4) 寂漠 [jì mò] refers to: “quiescent”.
寂漠 is further associated with the following language/terms:
[Vietnamese] tịch mạc.
[Korean] 적막 / jeongmak.
[Japanese] ジャクバク / jakubaku.
Chinese language.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Hei, Ji, Mo, Mei, Fu.
Full-text (+363): Ji mo wai dao, Bu gan ji mo, Tich mac, Shuo ji mo ni, Neng ren ji mo, Ji mo wu wei, Zhu ji mo jiao, Neng ji, Ji mo zhi zhan, Ji mo hou, Liu xing, Moji, Pi ji mo, Mao ni, Ji mo xian, Si a ji mo, Qu guan, Yin bing, Gu qin du zhen, A ji mo.
Relevant text
Search found 7 books and stories containing Ji-mo, Jì hēi, Ji hei, Jī mó, Jī mò, Jì mò, Jí mò, Jìhēi, Jihei, Jīmó, Jimo, Jīmò, Jìmò, Jímò, 即墨, 吉莫, 基模, 寂嘿, 寂寞, 寂漠, 寂默, 積墨, 肌膜; (plurals include: mos, Jì hēis, Ji heis, Jī mós, Jī mòs, Jì mòs, Jí mòs, Jìhēis, Jiheis, Jīmós, Jimos, Jīmòs, Jìmòs, Jímòs). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Taisho: Chinese Buddhist Canon
Sutta 8: On the Difference Between the Buddha's Teachings and Other Schools < [Part 125 - Ekottara-Agama (Numbered Discourses)]
Sutta 48: [0102c22] The story of the Migyu < [Part 154 - Jataka stories (translated by Dharmaraksha)]
Chapter 10: King Bimbisara Visits the Crown Prince < [Part 192 - Buddhacarita (translated by Dharmakshema)]
Hualin International Journal of Buddhist Studies
Ximing Monastery and International Exchanges < [Hualin International Journal of Buddhist Studies 6.2 (2023)]
The Study of Sanskrit in Medieval East Asia: China and Japan < [Hualin International Journal of Buddhist Studies 4.2 (2021)]
Was the Mahāparinirvāṇa-sūtra 大般涅槃經 T7 Translated by ‘Faxian’? < [Hualin International Journal of Buddhist Studies 2.1 (2019)]
International Journal of Environmental Research and Public Health (MDPI)
Rural Spatial Differentiation and Revitalization Approaches in China < [Volume 19, Issue 24 (2022)]
Exploring the Quantitative Assessment of Spatial Risk in Response to Major... < [Volume 20, Issue 4 (2023)]
Land Subsidence in Qingdao, China, from 2017 to 2020 Based on PS-InSAR < [Volume 19, Issue 8 (2022)]
Developing an Urban Environment Examination System by Incorporating... < [Volume 16, Issue 7 (2024)]
Analysis of the Spatiotemporal Evolution and Driving Mechanisms of Impervious... < [Volume 16, Issue 13 (2024)]
Spatial Distribution, Accessibility, and Influencing Factors of the Tourism... < [Volume 16, Issue 16 (2024)]
Dictionaries of Indian languages (Kosha)
Two Fragments of the Old Uyghur Saṃyuktāgama from the Berlin... < [Volume 16, Issue 4 (2025)]
The Religiousness of Cultivation in the Zhuangzi < [Volume 14, Issue 5 (2023)]
Bodhisattva and Daoist < [Volume 15, Issue 6 (2024)]