Cutar, Cuṭar, Cūtar: 1 definition
Introduction:
Cutar means something in Tamil. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Languages of India and abroad
Tamil dictionary
Source: DDSA: University of Madras: Tamil LexiconCuṭar (சுடர்) noun < சுடு-. [sudu-.]
1. [Malayalam: cuṭar.] Light, brilliance, lustre; ஒளி. தெறுசுட. ரொண் கதிர் ஞாயிறு [oli. therusuda. ron kathir gnayiru] (புறநானூறு [purananuru] 6, 27).
2. Sun; சூரியன். சுடர் சுட்ட சுரத்தேறி [suriyan. sudar sutta suratheri] (புறநானூறு [purananuru] 136, 18).
3. Sunshine; வெயில். வல்லிருள் புதைப்பச் செல்சுடர் சுருக்கி [veyil. vallirul puthaippas selsudar surukki] (பெருங்கதை உஞ்சைக். [perungathai unchaig.] 33, 155).
4. Moon; சந்திரன். சுடரொடு சூழ்வரு தாரகை [santhiran. sudarodu suzhvaru tharagai] (பரிபாடல் [paripadal] 19, 19).
5. Planet; கிரகம். சுடர்நிலை யுள்படுவோரும் [kiragam. sudarnilai yulpaduvorum] (பரிபாடல் [paripadal] 19, 7).
6. [K. suḍu, M. cuṭar.] Fire; நெருப்பு. சுரும்பு மூசாச் சுடர்ப்பூங் காந்தள் [neruppu. surumbu musas sudarppung kanthal] (பத்துப்பாட்டு [pathuppattu] 43).
7. [K. soḍar.] Burning lamp; விளக்கு. இரவின் மாட்டிய விலங்குசுடர் [vilakku. iravin mattiya vilangusudar] (பத்துப்பாட்டு: பெரும்பாணாற்றுப்படை [pathuppattu: perumbanarruppadai] 349).
8. [K. soḍar.] Flame; சுவாலை. விளக்கினு ளொண்சுடரே போன்று [suvalai. vilakkinu lonsudare ponru] (நாலடியார் [naladiyar], 189).
9. Spark; தீப்பொறி. (அகராதி நிகண்டு) [thippori. (agarathi nigandu)]
10. See சுடரெண்ணெய் [sudarenney], 1.
--- OR ---
Cuṭar (சுடர்) [cuṭartal] 4 & 5 intransitive verb < சுடர். [sudar.] To give light; to burn brightly; to shine, as a heavenly body; to sparkle, as a gem; to gleam; ஒளிவிடுதல். சுடச்சுடரும் பொன்போல் [olividuthal. sudachudarum ponpol] (திருக்குறள் [thirukkural], 267).
--- OR ---
Cūtar (சூதர்) noun < sūta.
1. Bards whose duty was to praise kings standing in their presence; encomiasts; அரசர்முன்பு நின்றேத்துவார். சூதரேத்திய துயிலெடை நிலையும் [arasarmunpu ninrethuvar. sutharethiya thuyiledai nilaiyum] (தொல். பொ. [thol. po.] 91).
2. A caste of singers, lute-players; பாணர். (அகராதி நிகண்டு). [panar. (agarathi nigandu).]
--- OR ---
Cuṭar (சுடர்) noun
1. Year; ஆண்டு. [andu.] (விதானமாலை மகாதிசை. [vithanamalai magathisai.] 1, உரை. [urai.])
2. Tender leaf, shoot; தளிர். (யாழ்ப்பாணத்து மானிப்பாயகராதி) [thalir. (yazhppanathu manippayagarathi)]
Tamil is an ancient language of India from the Dravidian family spoken by roughly 250 million people mainly in southern India and Sri Lanka.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+7): Cutar-manikovai, Cutar-nilaitantu, Cutaran, Cutaratcacan, Cutaravan, Cutaravirai, Cutaray, Cutarcanalvan, Cutarcaracam, Cutarccakkaram, Cutarccelavu, Cutareccati, Cutarenney, Cutari, Cutaricanam, Cutarkkatai, Cutarkkoti, Cutarmai, Cutarman, Cutarnemi.
Ends with: Celcutar, Cencutar, Ericutar, Irucutar, Kamacutar, Kiccutar, Miracutar, Muccutar, Nanaccutar, Paniccutar, Parancutar, Titicutar, Vaikucutar, Varcutar, Vatavacutar, Vencutar.
Full-text (+28): Ven-cutarkiranan, Cutarnemi, Parancutar, Sudhar, Cutarenney, Titicutar, Sudhara, Pukalvor, Vatavacutar, Vencutar, Cutarvitu, Cutaravirai, Cutarvilakku, Cutarkkoti, Cutar-nilaitantu, Suthar, Cutarkkatai, Cutarvitteri, Vin-vilkolli, Celcutar.
Relevant text
Search found 6 books and stories containing Cutar, Cuṭar, Cūtar, Sudar, Chudar, Suthar, Soothar, Sudhar, Chuthar; (plurals include: Cutars, Cuṭars, Cūtars, Sudars, Chudars, Suthars, Soothars, Sudhars, Chuthars). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Tiruvaymoli (Thiruvaimozhi): English translation (by S. Satyamurthi Ayyangar)
Section 7 - Seventh Tiruvaymoli (Payilum Cutar oti) < [Book 3 - Third Centum]
Pasuram 3.6.5 < [Section 6 - Sixth Tiruvaymoli (Ceyya Tamaraik Kannan Ay)]
Pasuram 1.9.7 < [Section 9 - Ninth Tiruvaymoli (Ivaiyum avaiyum)]
The Religion and Philosophy of Tevaram (Thevaram) (by M. A. Dorai Rangaswamy)
Chapter 58 - Tiruvekampam Tirumerrali or Thirumetrali (Hymn 21) < [Volume 3.5 - Pilgrim’s progress: to the North]
Chapter 1 - The Light of Light < [Volume 4.2.3 - Philosophy of God]
Chapter 4.6 - (e) Symbology of Malu (the axe) < [Volume 2 - Nampi Arurar and Mythology]
Puranic encyclopaedia (by Vettam Mani)
Folk Tales of Gujarat (and Jhaverchand Meghani) (by Vandana P. Soni)
Chapter 35 - Vikram and Khapro < [Part 5 - Rang Chee Barot]
Middle Chola Temples (by S. R. Balasubrahmanyam)
1. Images set up by Rajaraja I < [Tanjavur/Thanjavur (Rajarajesvaram temple)]
A History of Indian Philosophy Volume 3 (by Surendranath Dasgupta)
Part 3 - God according to Rāmānuja, Veṅkaṭanātha and Lokācārya < [Chapter XIX - The Philosophy of Yāmunācārya]
Part 15 - God in the Rāmānuja School < [Chapter XX - Philosophy of the Rāmānuja School of Thought]
Part 1 - A General Idea of Vijñāna Bhikṣu’s Philosophy < [Chapter XXII - The Philosophy of Vijñāna Bhikṣu]