Cilam, Cīlam: 2 definitions
Introduction:
Cilam means something in biology, Tamil. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Biology (plants and animals)
Source: Wisdom Library: Local Names of Plants and DrugsCilam [சீலம்] in the Tamil language is the name of a plant identified with Tinospora cordifolia from the Menispermaceae (Moonseed) family. For the possible medicinal usage of cilam, you can check this page for potential sources and references, although be aware that any some or none of the side-effects may not be mentioned here, wether they be harmful or beneficial to health.
This sections includes definitions from the five kingdoms of living things: Animals, Plants, Fungi, Protists and Monera. It will include both the official binomial nomenclature (scientific names usually in Latin) as well as regional spellings and variants.
Languages of India and abroad
Tamil dictionary
Source: DDSA: University of Madras: Tamil LexiconCilam (சிலம்) noun cf. śilā. Rock-salt; இந் துப்பு. [in thuppu.] (W.)
--- OR ---
Cīlam (சீலம்) noun < śīla.
1. Nature; தன்மை. கொம்ப ரும்பர்புக் கஃதே குறைப்பவர்தஞ் சீலத்தன [thanmai. komba rumbarpug kaqthe kuraippavarthagn silathana] (திருக்கோவையார் [thirukkovaiyar] 45).
2. Good conduct, character, virtue; நல்லொழுக்கம். சீலமின்றி நோன்பின்றி [nallozhukkam. silaminri nonpinri] (திருவாசகம் [thiruvasagam] 50, 3).
3. Conduct, behaviour, practice; ஒழுக்கம். சீலம்பார்க் குரியோர்கள் [ozhukkam. silambark kuriyorkal] (கம்பராமாயணம் ஊர்தேடு. [kambaramayanam urthedu.] 222).
4. (Buddhist Philosophy) See சீலபாரமிதை. [silaparamithai.] (மணிமேகலை [manimegalai] 26, 45, அரும். [arum.])
5. Wisdom; நல்லுணர்வு. (சூடாமணிநிகண்டு) காமத்தாற் கனலும் வெந்தீச் சீலத்தா னவிவதன்றி [nallunarvu. (sudamaninigandu) kamathar kanalum venthis silatha navivathanri] (கம்பராமாயணம் மாரீசன். [kambaramayanam marisan.] 104).
6. Training of an elephant; யானையைப் பயிற்றும் நிலை. சீலக்கஞ்சி நற்போதகஞ் செல்வன [yanaiyaip payirrum nilai. silakkanchi narpothagagn selvana] (சீவகசிந்தாமணி [sivagasindamani] 862).
7. Discipline, punishment; தண்டனை. (சூடாமணிநிகண்டு) [thandanai. (sudamaninigandu)]
8. Gulancha. See சீந்தில். (வைத்திய மலையகராதி) [sinthil. (vaithiya malaiyagarathi)]
Tamil is an ancient language of India from the Dravidian family spoken by roughly 250 million people mainly in southern India and Sri Lanka.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+3): Cilama, Cilamaci, Cilamam, Cilaman, Cilamana, Cilamani, Cilamatam, Cilameni, Cilami, Cilamilika, Cilamilikai, Cilampakkaran, Cilampakkutam, Cilampal, Cilampam, Cilampamatu, Cilampampannu, Cilampan, Cilampankattu, Cilamparu.
Ends with: Akkiniccilam, Ashtankacilam, Cucilam, Kocilam, Pancacilam, Pecilam, Piccilam, Tacacilam, Ucilam.
Full-text (+4): Silam, Cilaparamitai, Tacaparamitai, Cucilam, Akkinicil, Chilam, Varicaimatar, Tacacilam, Ban-silam, Paratu, Sano-silam, Pattaikkampu, Batule-silam, Guhya-silam, Pancacilam, Camanoli, Sano-ban-silam, Ashtankacilam, Palikotu, Anukam.
Relevant text
Search found 10 books and stories containing Cilam, Cīlam, Silam, Chilam, Seelam; (plurals include: Cilams, Cīlams, Silams, Chilams, Seelams). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Gemstones of the Good Dhamma (by Ven. S. Dhammika)
Tiruvaymoli (Thiruvaimozhi): English translation (by S. Satyamurthi Ayyangar)
Section 7 - Seventh Tiruvaymoli (Cilam illac ciriyan) < [Book 4 - Fourth Centum]
Pasuram 4.6.11 < [Section 6 - Sixth Tiruvaymoli (Tirpparai yam ini)]
Pasuram 4.7.1 < [Section 7 - Seventh Tiruvaymoli (Cilam illac ciriyan)]
Buddhist Monastic Discipline (by Jotiya Dhirasekera)
Chapter VI - The New Role of Sila in Buddhist Monasticism
Chapter V - Further Aids to Monastic Perfection
Chapter IV - The Foundations of Monastic Life (sila, sikkha and sikkhapada)
A Heart Released (by Phra Ajaan Mun Bhuridatta Thera)
Folk Tradition of Bengal (and Rabindranath Tagore) (by Joydeep Mukherjee)
Sivaprakasam (Study in Bondage and Liberation) (by N. Veerappan)
Greatness of liberated self < [Chapter 7 - Liberation]