Balavritranisudana, Balavṛtranisūdana, Balavritranishudana: 4 definitions


Balavritranisudana means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.

The Sanskrit term Balavṛtranisūdana can be transliterated into English as Balavrtranisudana or Balavritranisudana, using the IAST transliteration scheme (?).

Languages of India and abroad

Sanskrit dictionary

[«previous next»] — Balavritranisudana in Sanskrit glossary
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary

Balavṛtranisūdana (बलवृत्रनिसूदन).—m.

(-naḥ) Indra. E. bala and vṛtra two demons, and nisūdana destroyer.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary

Balavṛtraniṣūdana (बलवृत्रनिषूदन).—[masculine] the slayer of Bala and Vṛtra, i.e. Indra.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary

Balavṛtraniṣūdana (बलवृत्रनिषूदन):—[=bala-vṛtra-niṣūdana] [from bala-vṛtra > bala > bal] m. ‘destroyer of B° and V°’, Name of Indra, [Mahābhārata]

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary

Balavṛtranisūdana (बलवृत्रनिसूदन):—[bala-vṛtra-nisūdana] (naḥ) 1. m. Indra.

context information

Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.

Discover the meaning of balavritranisudana or balavrtranisudana in the context of Sanskrit from relevant books on Exotic India

See also (Relevant definitions)

Relevant text

Help me keep this site Ad-Free

For over a decade, this site has never bothered you with ads. I want to keep it that way. But I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: