Abbahati: 1 definition

Introduction:

Abbahati means something in Buddhism, Pali. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.

Languages of India and abroad

Pali-English dictionary

[«previous next»] — Abbahati in Pali glossary
Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

Abbahati, (& abbuhati) (the first more frequent for pres., the second often in aor. forms; Sk. ābṛhati, ā + bṛh1, pp. bṛḍha (see abbūḷha)) to draw off, pull out (a sting or dart); imper. pres. abbaha Th.1, 404; J.II, 95 (v. l. BB appuha = abbuha; C. expls. by uddharatha). — aor. abbahi J.V, 198 (v. l. BB abbuhi), abbahī (metri causa) J.III, 390 (v. l. BB dhabbuḷi = abbuḷhi) = Pv.I, 86 (which reads T. abbūḷha, but PvA.41 expls. nīhari) = DhA.I, 30 (vv. ll. sabbahi, sabbamhi; gloss K. B abbūḷhaṃ) = Vv 839 (T. abbuḷhi; v. l. BB abbuḷhaṃ, SS avyahi; VvA.327 expls. as uddhari), & abbuhi A.III, 55 (v. l. abbahi, C. abbahī ti nīhari), see also vv. ll. under abbahi. — ger. abbuyha Sn.939 (= abbuhitvā uddharitvā Nd1 419; v.l. SS abbuyhitvā; SnA 567 reads avyuyha & expls. by uddharitvā); S.I, 121 (taṇhaṃ); III, 26 (id.; but spelt abbhuyha). — pp. abbuḷha (q. v.). — Caus. abbāheti (Sk. ābarhayati) to pull out, drag out J.IV, 364 (satthaṃ abbāhayanti; v. l. abbhā°); DhA.II, 249 (asiṃ). ger. abbāhitvā (= °hetvā) Vin II 201 (bhisa-muḷālaṃ) with v. l. BB aggahetvā, SS abbūhitvā, cp. Vin.I, 214 (vv. ll. aggahitvā & abbāhitvā). pp. abbūḷhita (q. v.). (Page 58)

Pali book cover
context information

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.

Discover the meaning of abbahati in the context of Pali from relevant books on Exotic India

See also (Relevant definitions)

Relevant text

Like what you read? Consider supporting this website: