The Tattvasangraha [with commentary]

by Ganganatha Jha | 1937 | 699,812 words | ISBN-10: 8120800583 | ISBN-13: 9788120800588

This page contains verse 3496-3497 of the 8th-century Tattvasangraha (English translation) by Shantarakshita, including the commentary (Panjika) by Kamalashila: dealing with Indian philosophy from a Buddhist and non-Buddhist perspective. The Tattvasangraha (Tattvasamgraha) consists of 3646 Sanskrit verses; this is verse 3496-3497.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation by Ganganath Jha:

तस्मादन्येषु तीर्थेषु दशाकुशलहानितः ।
लेशतोऽभ्युदयप्राप्तिर्यद्यप्यस्ति लघीयसी ॥ ३४९६ ॥
अपवर्गस्य तु प्राप्तिर्न मनागपि विद्यते ।
सत्त्वदृष्टिविशिष्टत्वात्क्लेशमूलानपोद्धृतेः ॥ ३४९७ ॥

tasmādanyeṣu tīrtheṣu daśākuśalahānitaḥ |
leśato'bhyudayaprāptiryadyapyasti laghīyasī || 3496 ||
apavargasya tu prāptirna manāgapi vidyate |
sattvadṛṣṭiviśiṣṭatvātkleśamūlānapoddhṛteḥ || 3497 ||

Thus then, under other systems, there is just a little ‘welfare’ (prosperity) secured through the destruction of the ‘ten sins’;—the attainment of the highest good there is none in the least: and the reason for this lies in the fact that all these are associated with the notion of the ‘real existence’ (of the soul) and hence the root of the ‘afflictions’ is not removed.—(3496-3497)

 

Kamalaśīla’s commentary (tattvasaṃgrahapañjikā):

The following Texts sum up the Author’s position:—[see verses 3496-3497 above]

Through the destruction of the Ten Sins’—These sins are—(1) Killing of life, (2) Taking what has not been given, (3) Indulgence in (sexual) desire, (4) Dishonest Behaviour, (5) Lying, (6) Backbiting, (7) Cruelty, (8) Incoherent Talking, (9) Malice or Deceitfulness, and (10) Wrong knowledge,—Or they may be the following:—(1) Not saving others, (2) Not giving, (3) Not serving, (4) Lying, (5) Harsh words, (6) Injuring others, (7) Neglect of study, (8) Faithlessness, (9) Mercilessness, and (10) Undue Desire.—The ‘opposites’ of these are the ‘Ten noble Paths’.—When these said ‘Ten sins’ are destroyed, there follows Dispassion and thenee the ‘Ten Noble Paths’.

Just a little’—Inasmuch as it is preceded by the aforesaid ‘volte face’—the man lapses away very quickly.

The ‘root of the Afflictions’ is the notion of the existence (of the Soul).—(3496-3497)

Like what you read? Consider supporting this website: