The Tattvasangraha [with commentary]

by Ganganatha Jha | 1937 | 699,812 words | ISBN-10: 8120800583 | ISBN-13: 9788120800588

This page contains verse 554 of the 8th-century Tattvasangraha (English translation) by Shantarakshita, including the commentary (Panjika) by Kamalashila: dealing with Indian philosophy from a Buddhist and non-Buddhist perspective. The Tattvasangraha (Tattvasamgraha) consists of 3646 Sanskrit verses; this is verse 554.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation by Ganganath Jha:

नासिद्धेर्दृश्यते येन कुविन्दाद्यणुकारणम् ।
परमाण्वात्मका एव येन सर्वे पटादयः ॥ ५५४ ॥

nāsiddherdṛśyate yena kuvindādyaṇukāraṇam |
paramāṇvātmakā eva yena sarve paṭādayaḥ || 554 ||

The reason adduced cannot be right; because it is inadmissible; as the cause of atoms is actually perceived in the shape of the weaver and the like; inasmuch as the cloth and other things are all constituted of atoms.—(554)

 

Kamalaśīla’s commentary (tattvasaṃgrahapañjikā):

The question being—“The Weaver, etc. are known to be the cause of such things as the Cloth and the like, then how can it be said that they are found to be the cause of Atoms?”—the answer is—‘They are constituted of Atoms’; what is meant is that this is going to be shown later on.—(554)

Then again, in the case of things that are far removed in space, time and character,—even though no Means of Right Cognition is found to be operative, yet their being existent is not regarded as incompatible; so that the Reason cited [‘Because it is not the objective of any Means of Right Cognition’] is ‘not-conclusive’ (in proving the non-existence, of the Cause of Atoms).—This is what is shown in the following—[see verse 555 next]

Like what you read? Consider supporting this website: