The Tattvasangraha [with commentary]

by Ganganatha Jha | 1937 | 699,812 words | ISBN-10: 8120800583 | ISBN-13: 9788120800588

This page contains verse 38 of the 8th-century Tattvasangraha (English translation) by Shantarakshita, including the commentary (Panjika) by Kamalashila: dealing with Indian philosophy from a Buddhist and non-Buddhist perspective. The Tattvasangraha (Tattvasamgraha) consists of 3646 Sanskrit verses; this is verse 38.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation by Ganganath Jha:

एकवस्त्वनुपातित्वे चित्रा संवित्प्रसज्यते ।
अदृष्टादिवशान्नो चेन्न स्याद्वस्त्वनुयायिनी ॥ ३८ ॥

ekavastvanupātitve citrā saṃvitprasajyate |
adṛṣṭādivaśānno cenna syādvastvanuyāyinī || 38 ||

Being in keeping with one and the same object, the consciousness would be variegated in character.—if it be urged that “it is not so because of destiny and such other forces”,—then the consciousness would not be in keeping with the object at all.—(38)

 

Kamalaśīla’s commentary (tattvasaṃgrahapañjikā):

All the said Feelings being in keeping with one and the same object, the Consciousness of each person would be variegated in character,—just like the cognition of such objects as the Blue and the like.

It might be urged that—“Even though every Object is tripartite in character (as made up of the Three Attributes), yet under the influence of such auxiliary unseen forces as those of Destiny and the like, in the form of Merit and Demerit, it is only some aspect of it that figures in the consciousness of any one person,—and not all its aspects to all persons.—The term ‘ādi’, ‘such other forces’, includes Habit, Nature, Desire to hold and the like.”

If that were so, then the Consciousness would, not be in keeping with the object; i.e. such Consciousness would not rest upon the object; as it would be devoid of the form of the Object itself.—(38)

Like what you read? Consider supporting this website: