Guhyagarbha Tantra (with Commentary)

by Gyurme Dorje | 1987 | 304,894 words

The English translation of the Guhyagarbha Tantra, including Longchenpa's commentary from the 14th century. The whole work is presented as a critical investigation into the Nyingma School of Tibetan Buddhism, of which the Guhyagarbhatantra is it's principle text. It contains twenty-two chapters teaching the essence and practice of Mahayoga, which s...

Text 19.12 (Commentary)

[Guhyagarbha-Tantra, Text section 19.12]

The two (groups)—the five which are not to be renounced,
And five not to be dispensed with
Are the ancillary commitments, hard to transgress. [12]

[Tibetan]

mi-spang mi-dor lnga-gnyis-ni /
yan-lag dam-tshig 'da'-dka'o / [12]

Commentary:

[The second, concerning the verbal definition of the ancillary commitments, (comments on Ch. 19.12):]

The two (gnyis-ni) groups, consisting of the five which are not to be renounced (mi-spang) and the five (lnga) commitments not to be dispensed with (mi-dor lnga) are called the ancillary commitments (yan-lag dam-tshig) because they are required as an aid for the attainment of the basic (commitments). They are extremely hard to transgress ('da'-dka'-'o) because their awesome nature is necessarily equal to that of the basic ones, like the ditch around a fortified enclosure.

[ii. The second section (of the particular exegesis) concerns the benefits and retributions (associated with those commitments).]

[It has two parts, of which the former concerns the benefits for one who keeps them. (It comments on Ch. 19.13):]

[Read next page]

Like what you read? Consider supporting this website: