Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vāsukī”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vāsukī”—
- vāsukī -
-
vāsukī (noun, feminine)[compound], [nominative single]vāsuki (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Vasuki
Alternative transliteration: vasuki, [Devanagari/Hindi] वासुकी, [Bengali] বাসুকী, [Gujarati] વાસુકી, [Kannada] ವಾಸುಕೀ, [Malayalam] വാസുകീ, [Telugu] వాసుకీ
Sanskrit References
“vāsukī” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 12.23.107 < [Chapter 23]
Verse 3.41.4 < [Chapter 41]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.191.40 < [Chapter 191]
Verse 1.191.41 < [Chapter 191]
Verse 2.237.16 < [Chapter 237]
Verse 3.142.48 < [Chapter 142]
Verse 3.3.8.96 < [Chapter 8]
Verse 4.2.16.7 < [Chapter 16]
Verse 4.2.16.8 < [Chapter 16]
Verse 4.2.50.79 < [Chapter 50]
Verse 5.3.99.1 < [Chapter 99]
Verse 5.3.99.2 < [Chapter 99]
Verse 5.3.230.64 < [Chapter 230]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 23.138 < [Chapter 23]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 14.32 < [Chapter 14 - daśāvatārakalpaḥ (vāmanaḥ)]
Verse 14.39 < [Chapter 14 - daśāvatārakalpaḥ (vāmanaḥ)]
Verse 14.46 < [Chapter 14 - daśāvatārakalpaḥ (vāmanaḥ)]
Verse 12.11.33 < [Chapter 11]
Verse 1.36.51 < [Chapter 36]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)