Tāla, aka: Tāḷa, Tala, Talā; 10 Definition(s)
Tala (तल) is a synonym for adhiṣṭhāna (‘platform’), according to the Mayamata 14.40. The word adhiṣṭhāna is Sanskrit technical term referring to the “base” or “platform” on which a structure is built. The term is used throughout Śilpaśāstra literature, which is an ancient Hindu science of arts and crafts, dealing with subjects such as painting, sculpture and iconography.
Tāla (ताल) is a Sanskrit word referring to Borassus flabellifer (palmyra palm), a plant species in the Arecaceae family. It was identified by Satish Chandra Sankhyadhar in his translation of the Rājanighaṇṭu (verse 9.83), which lists the following synonyms: Tāladruma, Patrī, Dīrghaskandha, Dhvajadruma, Tṛṇarāja, Madhurasa, Madāḍhya, Dīrghapādapa, Cirāyu, Tarurāja, Gajabhakṣya, Dṛḍhacchada, Dīrghapatra, Gucchapatra and Āsavadruma.
According to the Carakasaṃhitā (sūtrasthāna 27), Tālapralamba (tender top portion of tāla stem) forms part of the Śākavarga (vegetables) group of medicinal plants.
Tala (तल) is a Sanskrit technical term denoting a “residence” in general, according to the lists of synonyms given in the Mānasāra XIX.108-12, which is a populair treatise on Vāstuśāstra, the Hindu science of architecture.
The term ‘tala’ stands for the inner part (the palm). That inner portion of the hand which extends up to the long palm-line and faces one’s own eyes is the part ‘dedicated to Brahmā.’
‘Tala’ is the palm; and that part of the palm which extends from the base of the thumb to the first long line in it constitutes the ‘Brāhma-tīrtha’; (Vīramitrodaya (Āhnika, p. 77))
The term ‘tala’ stands for the inner part (the palm). That inner portion of the hand which extends up to the long palm-line and faces one’s own eyes is the part ‘dedicated to Brahmā.’ (Manubhāṣya, II.62)
Tāla: one of the two basic units of measurement, according to the Viṣṇudharmottara Purāṇa; the other being called Aṅgula. But not all the early texts use the word tāla; in the Bṛhat Saṃhitā and Citralakṣaṇa of Nagnajit, for example, the term tāla was not employed but what is important is that the concept of a palm length as module for computing parts of the body was implicit.
1) Tāḷa, 2 (nt.) (Sk. tālaka=tāḍa AvŚ II. 56, tāḍaka Divy 577) a key (orig. a “knocker”?) Vin. II, 148 (3 kinds: loha°, kaṭṭha°, visāṇa°); Bdhd 1.
—cchiggala a key-hole S. IV, 290; V, 453; Vism. 500. —cchidda id. Vin. II, 120, 148, 153 (all tāla°); III, 118; DhA. III, 8 (l). (Page 300)
2) Tāḷa, 1 (taḍ, cp. Sk. tāla a blow, or musical time; tālīyaka cymbal) beating, striking, the thing beaten or struck, i.e. a musical instrument which is beaten, an Instr. of percussion, as a cymbal, gong, or tambourine (for tāḷa= gong cp. thāla): (a) gong, etc. J. I, 3; VI, 60; Th. 1, 893; DA. I, 85; DhsA. 319 (kaṃsa°).—(b) music in general DhA. IV, 67.
—âvacara musical time or measure, music, a musician D. II, 159 (v. l. tāla°); J. I, 60 (l); IV, 41; VvA. 257 (°parivuta, of an angel). (Page 300)
— or —
Tāla, (Sk. tāla, cp. Gr. ta_lis & thleqάw (be green, sprout up) Lat. talea shoot, sprout) 1. the palmyra tree (fan palm), Borassus flabelliformis; freq. in comparisons & similes M. I, 187; J. I, 202 (°vana), 273 (°matta as tall as a palm): VvA. 162; PvA. 100 (chinnamūlo viya tālo).—2. a strip, stripe, streak J. V, 372 (=raji).
—aṭṭhika a kernel of the palm fruit DhA. II, 53, cp. 60 (°aṭṭhi-khaṇḍa); —kanda a bulbous plant J. IV, 46 (=kalamba); —kkhandha the trunk of a palm J. IV, 351; VvA. 227 (°parimāṇā mukhatuṇḍā: beaks of vultures in Niraya); PvA. 56; —cchidda see tāḷa°; —taruṇa a young shoot of the p. Vin. I, 189; —pakka palm fruit It. 84; —paṇṇa a palm-leaf DhA. I, 391; II, 249; III, 328; Bdhd 62; also used as a fan (tālapattehi kata-maṇḍalavījanī VvA. 147) Vv 3343 (Hardy for °vaṇṭha of Goon. ed. p. 30); VvA. 147 (v. l. °vaṇṭa q. v.); Nd2 562 (+vidhūpana); —patta a palm-leaf Vin. I, 189; VvA. 147; —miñja the pith of a p. J. IV, 402; —vaṇṭa (Sk. tālavṛṇta) a fan Vin. II, 130 (+vidhūpana), 137; J. I, 265; VvA. 44, cp. °paṇṇa; —vatthu (more correct tālâvatthu=tāla-avatthu) in tālâvatthukata a palm rendered groundless, i.e. uprooted; freq. as simile to denote complete destruction or removal (of passions, faults, etc.). Nearly always in formula pahīna ucchinna-mūla t° anabhāvaṃ-kata “given up, with roots cut out, like a palm with its base destroyed, rendered unable to sprout again” (Kern, Toev. II. 88: as een wijnpalm die niet meer geschiķt is om weêr uit te schieten). This phrase was misunderstood in BSk. : M Vastu III, 360 has kālavastuṃ.—The readings vary: tālāvatthu e.g. at M. I, 370; S. I, 69; IV, 84; A. I, 135; II, 38; J. V, 267; tālav° S. III, 10; V, 327; Th. 2, 478 (ThA. 286: tālassa chindita‹-› —ṭṭhāna-sadisa); Nd2 freq. (see under pahīna); tālāvatthukatā at Vin. III, 3.—In other combn tālāvatthu bhavati (to be pulled out by the roots & thrown away) J. V, 267 (=chinnamūla-tālo viya niraye nibbattanti p. 273), cp. M. I, 250; —vāra “palm-time” (?) or is it tāḷa° (gong-turn?) DhA. II, 49 (note: from tala-pratiṣṭhāyāṃ?). (Page 299)
— or —
Tala, (nt.) (Derivation uncertain. Cp. Sk. tala m. & nt.; cp. Gr. thli/Q (dice-board), Lat. tellus (earth), tabula (=table). Oir. talam (earth), Ags. pel (=deal), Ohg. dili=Ger. diele) (a) flat surface (w. ref. to either top or bottom: cp. Ger. boden), level, ground, base J. I, 60, 62 (pāsāda° flat roof); III, 60 (id.); paṭhavī° (level ground) J. II, 111, cp. bhūmi° PvA. 176; ādāsa° surface of a mirror Vism. 450, 456, 489; salila° (surface of pond) PvA. 157; VvA. 160; heṭṭhima° (the lowest level) J. I, 202; PvA. 281;— J. I, 233 (base); 266 (khagga° the flat of the sword); II, 102 (bheri°).—(b) the palm of the hand or the sole of the foot J. II, 223; Vism. 250; & cpds.—See also taṭa, tāla, tālu.
—ghātaka a slap with the palm of the hand Vin. IV, 260, 261; —sattika in °ṃ uggirati to lift up the palm of the hand Vin. IV, 147; DhA. III, 50; cp. Vin. Texts I. 51. (Page 298)
tala : (nt.) a flat surface; level ground; a base; a flat roof; a stage; the blade of a weapon; the palm or sole. || tāla (m.) the palmyra tree. tāḷa (m.) a key; a cymbal; music (in general).
Tālavana (तालवन)—One of the seven forests on the western bank of the Yamunā.
Tālapralamba (तालप्रलम्ब) is a Sanskrit word referring to Borassus flabellifer (doub palm), ...
Saptatāla (सप्तताल) is a Sanskrit word referring to the seven palm trees in Rāmacandra&rsquo...
1) One of the saṃyutta-hastāni (Twenty-six combined Hands).—Tala-mukha (palms facing):...
Tāladruma (तालद्रुम) is another name (synonym) for Tāla, which is a Sanskrit name for the pl...
Talasaṃghaṭṭita (तलसंघट्टित).—One of the 108 karaṇas (minor dance movement) mentioned ...
Dharātala (धरातल) is a synonym for adhiṣṭhāna (‘platform’), according to th...
Talapuṣpapuṭa (तलपुष्पपुट).—One of the 108 karaṇas (minor dance movement) mentioned in...
Talavilasita (तलविलसित).—One of the 108 karaṇas (minor dance movement) mentioned in th...
Talasaṃsphoṭita (तलसंस्फोटित).—One of the 108 karaṇas (minor dance movement) mentioned...
Pāda (पाद).—A type of moulding common to both the prastara (parapet) and adhiṣṭhana (p...
Aṅgula (अङ्गुल).—Is eight times a yava. For other details see matsya p.** Brahmāṇḍa-purāṇ...
Kṛṣṇa (कृष्ण).—The Kṛṣṇāvatāra events are told and retold in Indian mythology since th...
Space (आकाश, ākāśa) is one of the five primary elements (pañcabhūta) forming the basic compo...
Bhūmi (भूमि) is a synonym for adhiṣṭhāna (‘platform’), according to the Kāś...
- · The Vishnu Purana > ... > The Killing of Dhenukasura
- · The Mirror of Gesture (abhinaya-darpana) > Hands denoting Animals
- · Brihad Bhagavatamrita > ... > Verse 2.1.47
- · Sushruta Samhita, volume 1: Sutrasthana > Plate II
- · Brihad Bhagavatamrita > ... > Verse 2.6.58
- · Brihad Bhagavatamrita > ... > Verse 2.7.55-56
- · The Mirror of Gesture (abhinaya-darpana) > Twenty-seven Combined Hands
- · Śrī Kṛṣṇa-vijaya > The Beauty of Śri Vṛndāvana (Koḍa-rāga)
- · The Garuda Purana > ... > Cosmogeny of Hell and the nether regions
- · Manusmriti with the Commentary of Medhatithi > ... > Verse 2.59
- · Manusmriti with the Commentary of Medhatithi > ... > Verse 8.246
- · The Mahabharata - Third Book > ... > Section CCLXXIV
- · Sushruta Samhita, volume 1: Sutrasthana > Surgical appliances
- · The Garuda Purana > ... > The Nidānam of Shlipadam (Elephantiasis)
- · The Markandeya Purana > About the Svārociṣa Manvantara (continued)
- · Śrī Syamananda-sataka > An Ocean of Glorious Good Fortune
- · The Markandeya Purana > The story of Kuvalayāśva (continued): Madālasā’s death
- · The Mirror of Gesture (abhinaya-darpana) > The Indian Editor’s Preface
- · Brihad Bhagavatamrita > ... > Verse 2.5.127
- · The Vishnu Purana > ... > Chapter VI
» Click here to see all 86 search results in a detailed overview.
- Was this explanation helpufll? Leave a comment:
Make this page a better place for research and define the term yourself in your own words.