Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vivṛṇvat”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vivṛṇvat”—
- vivṛṇvat -
-
vivṛṇvat (noun, masculine)[compound]vivṛṇvat (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]vivṛṇvat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Vivrinvat
Alternative transliteration: vivrinvat, vivrnvat, [Devanagari/Hindi] विवृण्वत्, [Bengali] বিবৃণ্বত্, [Gujarati] વિવૃણ્વત્, [Kannada] ವಿವೃಣ್ವತ್, [Malayalam] വിവൃണ്വത്, [Telugu] వివృణ్వత్
Sanskrit References
“vivṛṇvat” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 2.3.18.29 < [Chapter 18]
Verse 2.3.18.39 < [Chapter 18]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.185.2 < [Chapter 185]
Verse 1.185.111 < [Chapter 185]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 81.78 < [Chapter 81]
Verse 342.26 < [Chapter 342]
Verse 3.9.24 < [Chapter 9]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)