Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vaikuṇṭhadhāma”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vaikuṇṭhadhāma”—
- vaikuṇṭhadhāma -
-
vaikuṇṭhadhāma (noun, masculine)[compound], [vocative single]vaikuṇṭhadhāma (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Vaikunthadhama
Alternative transliteration: vaikunthadhama, [Devanagari/Hindi] वैकुण्ठधाम, [Bengali] বৈকুণ্ঠধাম, [Gujarati] વૈકુણ્ઠધામ, [Kannada] ವೈಕುಣ್ಠಧಾಮ, [Malayalam] വൈകുണ്ഠധാമ, [Telugu] వైకుణ్ఠధామ
Sanskrit References
“vaikuṇṭhadhāma” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.56.42 < [Chapter 56]
Verse 1.155.3 < [Chapter 155]
Verse 1.160.59 < [Chapter 160]
Verse 1.300.49 < [Chapter 300]
Verse 1.317.82 < [Chapter 317]
Verse 1.520.2 < [Chapter 520]
Verse 1.587.26 < [Chapter 587]
Verse 2.100.50 < [Chapter 100]
Verse 2.300.86 < [Chapter 300]
Verse 3.132.91 < [Chapter 132]
Verse 3.191.102 < [Chapter 191]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)