Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “rāṅkava”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rāṅkava”—
- rāṅkava -
-
rāṅkava (noun, masculine)[compound], [vocative single]rāṅkava (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Rankava
Alternative transliteration: rankava, [Devanagari/Hindi] राङ्कव, [Bengali] রাঙ্কব, [Gujarati] રાઙ્કવ, [Kannada] ರಾಙ್ಕವ, [Malayalam] രാങ്കവ, [Telugu] రాఙ్కవ
Sanskrit References
“rāṅkava” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 19.24 < [Chapter 19]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 9 < [Chapter 3: ṛtucarya-adhyāya]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 6.250 < [Chapter 6 - Snāpanika-vilāsa]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 2.23 < [Book 2]
Verse 2.47.22 < [Chapter 47]
Verse 3.225.9 < [Chapter 225]
Verse 6.92.68 < [Chapter 92]
Verse 6.92.72 < [Chapter 92]
Verse 6.110.17 < [Chapter 110]
Verse 9.43.26 < [Chapter 43]
Verse 13.95.10 < [Chapter 95]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 35.351 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)