Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pāṭī”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pāṭī”—
- pāṭī -
-
pāṭī (noun, feminine)[compound], [nominative single]pāṭin (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Pati, Patin
Alternative transliteration: pati, [Devanagari/Hindi] पाटी, [Bengali] পাটী, [Gujarati] પાટી, [Kannada] ಪಾಟೀ, [Malayalam] പാടീ, [Telugu] పాటీ
Sanskrit References
“pāṭī” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Panchatantra [sanskrit] (by Dr. Naveen Kumar Jha)
Verse 1.21 < [Book 1 - Mitra-bheda]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 36 < [Chapter 3: kāsacikitsita-adhyāya]
Verse 5.114.13 < [Chapter 114]
Verse 5.114.15 < [Chapter 114]
Verse 5.114.24 < [Chapter 114]
Verse 5.114.337 < [Chapter 114]
Verse 5.116.32 < [Chapter 116]
Verse 5.117.4 < [Chapter 117]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 6.1.129.40 < [Chapter 129]
Verse 3.99.40 < [Chapter 99]
Verse 4.35.29 < [Chapter 35]
Verse 1.0 [commentary, 19:1] < [Chapter 1]
Verse 12.221.59 < [Chapter 221]
Verse 2.14.63 < [Chapter 14]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 24.133 < [Chapter 24 - utsavaḥ]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)