Manusmriti with the Commentary of Medhatithi

by Ganganatha Jha | 1920 | 1,381,940 words | ISBN-10: 8120811550 | ISBN-13: 9788120811553

This is the English translation of the Manusmriti, which is a collection of Sanskrit verses dealing with ‘Dharma’, a collective name for human purpose, their duties and the law. Various topics will be dealt with, but this volume of the series includes 12 discourses (adhyaya). The commentary on this text by Medhatithi elaborately explains various t...

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation by Ganganath Jha:

इत्येतत् तपसो देवा महाभाग्यं प्रचक्षते ।
सर्वस्यास्य प्रपश्यन्तस्तपसः पुण्यमुत्तमम् ॥ २४४ ॥

ityetat tapaso devā mahābhāgyaṃ pracakṣate |
sarvasyāsya prapaśyantastapasaḥ puṇyamuttamam || 244 ||

The gods, discerning that the holy origin of all this lies in austerity, thus proclaim the magnificence of Austerity.—(244)

 

Medhātithi’s commentary (manubhāṣya):

This sums up the praise of Austerity.

The ‘magnificence’—great efficiency—of Austerity that has been here described, is proclaimed by the gods, not only by men.

All this’—refers to the world. The ‘holy origin’ of the whole world, they discern in Austerity.—(244)

 

Comparative notes by various authors

(verses 11.234-244)

See Comparative notes for Verse 11.234.

Like what you read? Consider supporting this website: