Manusmriti with the Commentary of Medhatithi

by Ganganatha Jha | 1920 | 1,381,940 words | ISBN-10: 8120811550 | ISBN-13: 9788120811553

This is the English translation of the Manusmriti, which is a collection of Sanskrit verses dealing with ‘Dharma’, a collective name for human purpose, their duties and the law. Various topics will be dealt with, but this volume of the series includes 12 discourses (adhyaya). The commentary on this text by Medhatithi elaborately explains various t...

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation by Ganganath Jha:

प्रजापतिरिदं शास्त्रं तपसैवासृजत् प्रभुः ।
तथैव वेदान् ऋषयस्तपसा प्रतिपेदिरे ॥ २४३ ॥

prajāpatiridaṃ śāstraṃ tapasaivāsṛjat prabhuḥ |
tathaiva vedān ṛṣayastapasā pratipedire || 243 ||

It was by means of Austerity that Lord Prajāpati gave forth these ordinances; and it was by means of Austerity that the Sages obtained the Vedas.—(243)

 

Medhātithi’s commentary (manubhāṣya):

The composing of this work by Manu was due to the power of Austerity. Whoever is desirous to compose an equally respectable work should perform austerities before compiling the work.

Further, it is on account of Austerity that the Vedas are revealed to the sages.—(243)

 

Comparative notes by various authors

(verses 11.234-244)

See Comparative notes for Verse 11.234.

Like what you read? Consider supporting this website: