Jnaneshwari (Bhavartha Dipika)

by Ramchandra Keshav Bhagwat | 1954 | 284,137 words | ISBN-10: 8185208123 | ISBN-13: 9788185208121

This is verse 10.21-22 of the Jnaneshwari (Bhavartha-Dipika), the English translation of 13th-century Marathi commentary on the Bhagavad-Gita.—The Dnyaneshwari (Jnaneshwari) brings to light the deeper meaning of the Gita which represents the essence of the Vedic Religion. This is verse 21-22 of the chapter called Vibhuti-yoga.

Verse 10.21: Of Adityas I am Vishnu, of luminaries the Sun (named) Amshumat; I am Marici of the Maruts, and the Moon amongst the stellar bodies.

Verse 10.22:I am, of the Vedas, the Samaveda, of the Gods I am Indra; of the sense-centres I am the Mind, and of the living beings their Sentiency. (221)

Commentary called Jnaneshwari by Jnaneshwar:

So saying, the kind (God) said, “I am Vishnu amongst the Adityas; (Twelve sons of Aditi, the wife of progenitor Kashyapa); of the lustrous things I am the Sun beaming with rays; and of the host of gods I am the Marichi-Patriarchal (first-born) beings. I am Samaveda amongst the Vedas.” said Govinda, “Indra, the brother of Maruta amongst Gods; the mind, the eleventh organ amongst the organs of sense, and life-breath of all living beings.

Like what you read? Consider supporting this website: