Pamatta, Pamaṭṭa: 4 definitions
Introduction:
Pamatta means something in Buddhism, Pali, Jainism, Prakrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Buddhism
Theravada (major branch of Buddhism)
Source: Pali Kanon: Pali Proper NamesFifteen kappas ago there were eight kings of this name all previous births of Saparivariya Thera. v.l. Samatta, Somagga. Ap.i.172.
Theravāda is a major branch of Buddhism having the the Pali canon (tipitaka) as their canonical literature, which includes the vinaya-pitaka (monastic rules), the sutta-pitaka (Buddhist sermons) and the abhidhamma-pitaka (philosophy and psychology).
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionarypamatta : (pp. of pamajjati) become intoxicated; was clearless, slothful or negligent; neglected; (n.) a negligent person.
Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English DictionaryPamatta, (pp. of pamajjati) slothful, indolent, indifferent, careless, negligent D. III, 190; S. I, 61=204; A. I, 11, 139; IV, 319; V, 146; Sn. 57, 70, 329 sq. , 399, 1121; Dh. 19, 21, 29, 292, 309 (=sati-vossaggena samannāgata DhA. III, 482), 371; Nd2 404; PvA. 276 (quot. °ṃ ativattati). appamatta diligent, careful, eager, mindful S. I, 4, 140, 157; A. V, 148; Th. 1, 1245; Pv IV. 138; PvA. 66 (dānaṃ detha etc.), 219, 278. See also appamatta2.
— or —
Pamaṭṭa, in cpd. luñcita-pamaṭṭā kapotī viya (simile for a woman who has lost all her hair) at PvA. 47 is doubtful, it should probably be read as luñcita-pakkhikā k. viya i.e. like a pigeon whose feathers have been pulled out (v. l. °patthaka). (Page 416)
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Prakrit-English dictionary
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionaryPamatta (पमत्त) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: Pramatta.
Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Pamattabandhu, Pamattacarin, Pamattaka.
Ends with: Apamatta, Appamatta, Ppamatta.
Full-text: Appamatta, Pamattaka, Pramatta, Pamattacarin, Pramadabandhu, Saparivariya, Pamattabandhu, Samagga, Samatta, Pamada Sutta, Bandhu, Unnala, Pamajjati, Tanha.
Relevant text
Search found 2 books and stories containing Pamatta, Pamaṭṭa; (plurals include: Pamattas, Pamaṭṭas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Dhammapada (Illustrated) (by Ven. Weagoda Sarada Maha Thero)
Verse 19-20 - The Story of Two Friends < [Chapter 1 - Yamaka Vagga (Twin Verses)]
Verse 309-310 - The Story of Khema the Guild Leader < [Chapter 22 - Niraya Vagga (Hell)]
Verse 368-376 - The Story of a Devout Lady and the Thieves < [Chapter 25 - Bhikkhu Vagga (The Monk)]
A Correct Vision (by Venerable Professor Dhammavihari)