Nirankusha, Niraṅkuśa, Nir-ankusha, Niramkusa, Niramkusha: 17 definitions
Introduction:
Nirankusha means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Marathi, Jainism, Prakrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term Niraṅkuśa can be transliterated into English as Nirankusa or Nirankusha, using the IAST transliteration scheme (?).
In Hinduism
Yoga (school of philosophy)
Source: ORA: Amanaska (king of all yogas): A Critical Edition and Annotated Translation by Jason BirchNiraṅkuśa (निरङ्कुश) refers to the “unrestrained (process of breathing)”, according to the Yogatārāvalī: a short Yoga text of twenty-nine verses presenting Haṭhayoga as the means to Rājayoga (i.e., Samādhi).—Accordingly, while discussing the connection between Haṭhayoga and Rājayoga: “For great adepts [of yoga], an extraordinary absorption of the breath arises, [which is] free from the activity of all the senses. [It is brought about] by the cessation of the [normally] unrestrained (niraṅkuśa) process of breathing. [Such cessations] are called Kevalakumbhaka. There are no gazing points, no fixing of the mind [on a meditation-object], no time or place, no [deliberate] stopping of the breath, nor the effort of concentration and meditation when Rājayoga is flourishing”.
Yoga is originally considered a branch of Hindu philosophy (astika), but both ancient and modern Yoga combine the physical, mental and spiritual. Yoga teaches various physical techniques also known as āsanas (postures), used for various purposes (eg., meditation, contemplation, relaxation).
In Buddhism
Mahayana (major branch of Buddhism)
Source: Wisdom Library: LokottaravādaNiraṅkuśa (निरङ्कुश) is the name of a Buddha under whom Śākyamuni (or Gautama, ‘the historical Buddha’) acquired merit along the first through nine bhūmis, according to the Mahāvastu. There are in total ten bhūmis representing the ten stages of the Bodhisattva’s path towards enlightenment.
Niraṅkuśa is but one among the 500 Buddhas enumerated in the Mahāvastu during a conversation between Mahākātyāyana and Mahākāśyapa, both principle disciples of Gautama Buddha. The Mahāvastu is an important text of the Lokottaravāda school of buddhism, dating from the 2nd century BCE.
Mahayana (महायान, mahāyāna) is a major branch of Buddhism focusing on the path of a Bodhisattva (spiritual aspirants/ enlightened beings). Extant literature is vast and primarely composed in the Sanskrit language. There are many sūtras of which some of the earliest are the various Prajñāpāramitā sūtras.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionaryniraṅkuśa (निरंकुश).—a (S) Uncontrolled, unrestrained, unchecked.
Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-Englishniraṅkuśa (निरंकुश).—a Uncontrolled, unrestrained.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryNiraṅkuśa (निरङ्कुश).—a. 'not curbed by a hook', unchecked, uncontrolled; unruly, independent, completely free, unfettered; निरङ्कुश इव द्विपः (niraṅkuśa iva dvipaḥ) Bhāg.; कामो निकामनिरङ्कुशः (kāmo nikāmaniraṅkuśaḥ) Gītagovinda 7; निरङ्कुशाः कवयः (niraṅkuśāḥ kavayaḥ) Sk.; Bhartṛhari 3.15; Mv.3.39; विनयरुचयः सदैव निरङ्कुशाः (vinayarucayaḥ sadaiva niraṅkuśāḥ) Mu.3.6. °ता (tā) self-will, independence.
Niraṅkuśa is a Sanskrit compound consisting of the terms nir and aṅkuśa (अङ्कुश).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit DictionaryNiraṅkuśa (निरङ्कुश).—name of a former Buddha: Mahāvastu i.141.9.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryNiraṅkuśa (निरङ्कुश).—mfn. (-śaḥ-śā-śa) Unchecked, uncontrolled, self-willed, independant E. nir privative, aṅkuśa a hook for guiding an elephant.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryNiraṅkuśa (निरङ्कुश).—adj. 1. unchecked. 2. unruly. 3. independent, free.
Niraṅkuśa is a Sanskrit compound consisting of the terms nis and aṅkuśa (अङ्कुश).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryNiraṅkuśa (निरङ्कुश).—[adjective] unchecked (lit. unhooked), independent, free, extravagant, [neuter] [adverb]; [abstract] tva [neuter]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English DictionaryNiraṅkuśa (निरङ्कुश):—[=nir-aṅkuśa] [from nir > niḥ] mfn. unchecked ([literally] not held by a hook), uncontrolled, independent, free, unruly, extravagant (am ind.; -tva n.), [Mahābhārata; Kāvya literature] etc.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryNiraṅkuśa (निरङ्कुश):—[nira+ṅkuśa] (śaḥ-śā-śaṃ) a. Unchecked.
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Niraṅkuśa (निरङ्कुश) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Ṇiraṃkusa.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Prakrit-English dictionary
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionaryṆiraṃkusa (णिरंकुस) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: Niraṅkuśa.
Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusNiraṃkuśa (ನಿರಂಕುಶ):—[adjective] not controlled; unrestrained; not checked; self-willed; of or like a despot; autocratic; despotic.
--- OR ---
Niraṃkuśa (ನಿರಂಕುಶ):—
1) [noun] the condiction or fact of being unrestrained, not controlled by others; autocracy; despotism.
2) [noun] an autocratic, despotic man; an absolute ruler.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Nepali dictionary
Source: unoes: Nepali-English DictionaryNiraṅkuśa (निरङ्कुश):—adj. 1. unrestrained; unbridled; self-willed; 2. absolute; autocratic;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Ankusha, Nir, Nish.
Starts with: Niramkushamati, Niramkushaprabhu, Niramkushaprabhutva, Niramkushapravritti, Niramkushate, Niramkushavritti, Nirankusha-rajatantra, Nirankusham, Nirankushatantra, Nirankushatva, Nirankushay, Nirankushaya.
Ends with: Nikamanirankusha.
Full-text: Nirankusham, Nirankushatva, Nairankushya, Nirankushaya, Nirankush-rajtantr, Niramkusha, Anankusha, Nikamanirankusha, Nirankush, Goad, Unrestrained, Akuti, Nikama.
Relevant text
Search found 5 books and stories containing Nirankusha, Niraṅkuśa, Nir-ankusha, Niramkusa, Niramkusha, Nirankusa, Nir-aṅkuśa, Nir-ankusa, Nis-ankusha, Nis-aṅkuśa, Nis-ankusa, Ṇiraṃkusa, Ṇiraṅkusa, Niraṃkuśa; (plurals include: Nirankushas, Niraṅkuśas, ankushas, Niramkusas, Niramkushas, Nirankusas, aṅkuśas, ankusas, Ṇiraṃkusas, Ṇiraṅkusas, Niraṃkuśas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana (by Gaurapada Dāsa)
Text 8.4 < [Chapter 8 - Literary Qualities]
Cidgaganacandrika (study) (by S. Mahalakshmi)
Verse 303 [Tivra Śaktipāta] < [Chapter 4 - Fourth Vimarśa]
The Mahavastu (great story) (by J. J. Jones)
Chapter XVI - The ninth Bhūmi < [Volume I]
Brahma Sutras (Shankaracharya) (by George Thibaut)
I, 2, 18 < [First Adhyāya, Second Pāda]
Bhagavatpadabhyudaya by Lakshmana Suri (study) (by Lathika M. P.)
Poetic Experience: Alaṅkāra, Rasa and Vṛtta < [Chapter 2 - Content Analysis of Bhagavatpādābhyudaya]