Jaar: 1 definition
Introduction:
Jaar means something in Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Ambiguity: Although Jaar has separate glossary definitions below, it also represents an alternative spelling of the word Jara.
Images (photo gallery)
(+11 more images available)
Languages of India and abroad
Hindi dictionary
Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionaryJaar in Hindi refers in English to:—(nm) an adulterer, a paramour; —[karma] adultery, adulterous activity; ~[ja samtana] a bastard, adulterine, illegitimate; born on the wrong side of the blanket; ~[jata] illegitimacy; [jarini] an adulteress..—jaar (जार) is alternatively transliterated as Jāra.
...
See also (Relevant definitions)
Starts with: Jaara, Jaaree-jhaar, Jaari, Jaarige, Jaarige huli, Jaarumaamidi, Jaranam, Jaratvam, Jaricey, Jarimakamai, Jarimitta, Jarivarantu.
Ends with: Apajaar, Hajar, Marjar, Pejar, Vejar.
Full-text (+678): Alinjara, Kalasha, Karkari, Kumbha, Ghritakumbha, Jar, Udakumbha, Vrinta, Alanjara, Vishakumbha, Kalashi, Bhadrakumbha, Manika, Purnakumbha, Barani, Ratnakumbha, Vardhani, Kanakaluka, Cati, Kalasheya.
Relevant text
Search found 203 books and stories containing Jaar, Jar; (plurals include: Jaars, Jars). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Vakyapadiya of Bhartrihari (by K. A. Subramania Iyer)
Verse 2.123 < [Book 2 - Vākya-kāṇḍa]
Verse 3.6.15 < [Book 3 - Pada-kāṇḍa (6): Dik-samuddeśa (On Position)]
Verse 3.1.105 < [Book 3 - Pada-kāṇḍa (1): Jāti-samuddeśa (On the Universal)]
Brahma Sutras (Ramanuja) (by George Thibaut)
Sutra 2.2.23 < [Second Adyaya, Second Pada]
Sutra 2.1.17 < [Second Adyaya, First Pada]
Sutra 2.2.19 < [Second Adyaya, Second Pada]
The Tattvasangraha [with commentary] (by Ganganatha Jha)
Verse 2131-2132 < [Chapter 24a - The case for the reliability of the Veda (the Revealed Word)]
Verse 807 < [Chapter 13 - Examination of Sāmānya (the ‘universal’)]
Verse 2141 < [Chapter 24a - The case for the reliability of the Veda (the Revealed Word)]
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Yoga-sutras (with Bhoja’s Rajamartanda) (by Rajendralala Mitra)
Sūtra 3.13 < [Third Chapter (Vibhuti Pada)]
Sūtra 4.13 < [Fourth Chapter (Samadhi Pada)]
Sūtra 4.18 < [Fourth Chapter (Samadhi Pada)]
Brahma Sutras (Nimbarka commentary) (by Roma Bose)
Brahma-Sūtra 3.2.32 (correct conclusion, 32-37) < [Adhikaraṇa 7 - Sūtras 31-37]
Brahma-Sūtra 3.2.20 (correct conclusion, 20-21) < [Adhikaraṇa 5 - Sūtras 11-21]
Brahma-Sūtra 2.3.45 < [Adhikaraṇa 12 - Sūtras 42-52]
Related products