Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “āṇḍa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “āṇḍa”—
- āṇḍa -
-
āṇḍa (noun, masculine)[compound], [vocative single]āṇḍa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Anda
Alternative transliteration: anda, [Devanagari/Hindi] आण्ड, [Bengali] আণ্ড, [Gujarati] આણ્ડ, [Kannada] ಆಣ್ಡ, [Malayalam] ആണ്ഡ, [Telugu] ఆణ్డ
Sanskrit References
“āṇḍa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 57 pages. Showing most relevant pages first:
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 23 < [Chapter 3: ṛtucarya-adhyāya]
Section 5 < [Chapter 4: rogānutpādanīya-adhyāya]
Section 37 < [Chapter 5: dravadravyavijñānīya-adhyāya]
Section 51 < [Chapter 5: dravadravyavijñānīya-adhyāya]
Section 57 < [Chapter 5: dravadravyavijñānīya-adhyāya]
Section 72 < [Chapter 5: dravadravyavijñānīya-adhyāya]
Section 2 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 4 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 7 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 36 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 38 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 46 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 50 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 102 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 103 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 105 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 106 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 139 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 5 < [Chapter 7: annarakṣa-adhyāya]
Section 12 < [Chapter 7: annarakṣa-adhyāya]
Section 43 < [Chapter 8: mātrāśitīyādhyāyo]
Section 34 < [Chapter 12: doṣabhedīya-adhyāya]
Section 9 < [Chapter 15: śodhanādigaṇasaṅgrahodhyāyaḥ]
Section 22 < [Chapter 15: śodhanādigaṇasaṅgrahodhyāyaḥ]
Section 26 < [Chapter 15: śodhanādigaṇasaṅgrahodhyāyaḥ]
Section 7 < [Chapter 21: dhumapanavidhi-adhyāya]
Section 4 < [Chapter 25: yantravidhi-adhyāya]
Section 32 < [Chapter 25: yantravidhi-adhyāya]
Section 38 < [Chapter 26: śastravidhi-adhyāya]
Section 9 < [Chapter 30: kṣārāgnikarmavidhi-adhyāya]
Section 71 < [Chapter 3: aṅgavibhāgaśārīrodhyāyaḥ]
Section 86 < [Chapter 3: aṅgavibhāgaśārīrodhyāyaḥ]
Section 16 < [Chapter 13: pāṇḍurogaṣophavisarpanidānadhyāyaḥ]
Section 24 < [Chapter 2: raktapittacikitsita-adhyāya]
Section 36 < [Chapter 2: raktapittacikitsita-adhyāya]
Section 66 < [Chapter 3: kāsacikitsita-adhyāya]
Section 82 < [Chapter 3: kāsacikitsita-adhyāya]
Section 88 < [Chapter 3: kāsacikitsita-adhyāya]
Section 111 < [Chapter 3: kāsacikitsita-adhyāya]
Section 21 < [Chapter 5: rājayakṣmādicikitsita-adhyāya]
Section 38 < [Chapter 5: rājayakṣmādicikitsita-adhyāya]
Section 10 < [Chapter 8: arṣaścikitsitādhyayaḥ]
Section 11 < [Chapter 8: arṣaścikitsitādhyayaḥ]
Section 34 < [Chapter 11: mūtrāṅātacikitsita-adhyāya]
Section 18 < [Chapter 16: pāṇḍurogacikitsita-adhyāya]
Section 13 < [Chapter 2: virecanakalpa-adhyāya]
Section 29 < [Chapter 2: virecanakalpa-adhyāya]
Section 30 < [Chapter 2: virecanakalpa-adhyāya]
Section 25 < [Chapter 4: bastikalpa-adhyāya]
Section 27 < [Chapter 4: bastikalpa-adhyāya]
Section 25 < [Chapter 6: dravyakalpa-adhyāya]
Section 19 < [Chapter 7: apasmārapratiṣedha-adhyāya]
Section 34 < [Chapter 13: timirapratiṣedha-adhyāya]
Section 2 < [Chapter 22: mukharogapratiṣedha-adhyāya]
Section 20 < [Chapter 24: ṣirorogapratiṣedha-adhyāya]
Section 22 < [Chapter 30: granthyarbudaṣlīpadāpacīnāḍīpratiṣedha-adhyāya]
Section 52 < [Chapter 36: sarpaviṣapratiṣedha-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)