Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “āpī”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “āpī”—
- āpī -
-
āpī (noun, feminine)[compound], [nominative single]āpī (noun, masculine)[compound]āpi (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]āpi (noun, feminine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Api
Alternative transliteration: api, [Devanagari/Hindi] आपी, [Bengali] আপী, [Gujarati] આપી, [Kannada] ಆಪೀ, [Malayalam] ആപീ, [Telugu] ఆపీ
Sanskrit References
“āpī” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 19 pages. Showing most relevant pages first:
Verse 70.4 < [Chapter 70]
Verse 87.13 < [Chapter 87]
Verse 2.25 < [Chapter 2]
Verse 39.6 < [Chapter 39]
Verse 34.7 < [Chapter 34]
Verse 61.42 < [Chapter 61]
Verse 90.6 < [Chapter 90]
Verse 69.15 < [Chapter 69]
Verse 33.2 < [Chapter 33]
Verse 52.7 < [Chapter 52]
Verse 59.43 < [Chapter 59]
Verse 32.43 < [Chapter 32]
Verse 29.11 < [Chapter 29]
Verse 8.14 < [Chapter 8]
Verse 13.4 < [Chapter 13]
Verse 42.11 < [Chapter 42]
Verse 48.7 < [Chapter 48]
Verse 2.12 < [Chapter 2]
Verse 12.22 < [Chapter 12]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)