Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “āhuti”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “āhuti”—
- āhuti -
-
āhuti (noun, feminine)[compound], [adverb]āhuti (noun, masculine)[compound], [adverb]āhutī (noun, masculine)[adverb], [vocative single]āhutī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]āhutī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Ahuti
Alternative transliteration: ahuti, [Devanagari/Hindi] आहुति, [Bengali] আহুতি, [Gujarati] આહુતિ, [Kannada] ಆಹುತಿ, [Malayalam] ആഹുതി, [Telugu] ఆహుతి
Sanskrit References
“āhuti” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 25 pages. Showing most relevant pages first:
Verse 1.34 < [Chapter 1]
Verse 1.35 < [Chapter 1]
Verse 3.28 < [Chapter 3]
Verse 5.61 < [Chapter 5]
Verse 15.57 < [Chapter 15]
Verse 15.59 < [Chapter 15]
Verse 15.60 < [Chapter 15]
Verse 15.106 < [Chapter 15]
Verse 15.107 < [Chapter 15]
Verse 15.108 < [Chapter 15]
Verse 15.109 < [Chapter 15]
Verse 16.72 < [Chapter 16]
Verse 16.73 < [Chapter 16]
Verse 16.74 < [Chapter 16]
Verse 16.103 < [Chapter 16]
Verse 18.26 < [Chapter 18]
Verse 18.27 < [Chapter 18]
Verse 18.29 < [Chapter 18]
Verse 20.294 < [Chapter 20]
Verse 20.295 < [Chapter 20]
Verse 28.52 < [Chapter 28]
Verse 28.53 < [Chapter 28]
Verse 29.8 < [Chapter 29]
Verse 30.37 < [Chapter 30]
Verse 34.42 < [Chapter 34]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)