Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yāmin”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yāmin”—
- yāmin -
-
yāmin (noun, masculine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Yamin
Alternative transliteration: yamin, [Devanagari/Hindi] यामिन्, [Bengali] যামিন্, [Gujarati] યામિન્, [Kannada] ಯಾಮಿನ್, [Malayalam] യാമിന്, [Telugu] యామిన్
Sanskrit References
“yāmin” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 22 pages. Showing most relevant pages first:
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.14.10 < [Chapter 14]
Verse 1.30.61 < [Chapter 30]
Verse 1.53.27 < [Chapter 53]
Verse 1.150.34 < [Chapter 150]
Verse 1.206.31 < [Chapter 206]
Verse 1.208.15 < [Chapter 208]
Verse 1.235.29 < [Chapter 235]
Verse 1.267.34 < [Chapter 267]
Verse 1.307.63 < [Chapter 307]
Verse 1.323.1 < [Chapter 323]
Verse 1.404.72 < [Chapter 404]
Verse 1.584.101 < [Chapter 584]
Verse 2.43.73 < [Chapter 43]
Verse 2.57.47 < [Chapter 57]
Verse 2.60.53 < [Chapter 60]
Verse 2.172.2 < [Chapter 172]
Verse 3.3.18 < [Chapter 3]
Verse 3.18.98 < [Chapter 18]
Verse 3.37.25 < [Chapter 37]
Verse 3.108.150 < [Chapter 108]
Verse 3.153.12 < [Chapter 153]
Verse 4.73.43 < [Chapter 73]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)