Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yuyutsa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yuyutsa”—
- yu -
-
yu (noun, masculine)[compound], [adverb]yu (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]yu (noun, feminine)[compound], [adverb]yū (noun, masculine)[adverb], [vocative single]
- yut -
-
yudh (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]yudh (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]yut (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]yut (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- sa -
-
sa (noun, neuter)[compound], [vocative single]sa (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Yudh, Yut
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] युयुत्स, [Bengali] যুযুত্স, [Gujarati] યુયુત્સ, [Kannada] ಯುಯುತ್ಸ, [Malayalam] യുയുത്സ, [Telugu] యుయుత్స
Sanskrit References
“yuyutsa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 7.8.45 < [Chapter 8]
Verse 7.22.39 < [Chapter 22]
Verse 1.40.140195 < [Chapter 40]
Verse 1.41.208 < [Chapter 41]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.13.94 < [Chapter 13]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 11.19 < [Chapter 11]
Verse 43.6 < [Chapter 43]
Verse 71.22 < [Chapter 71]
Verse 73.16 < [Chapter 73]
Verse 29.8 < [Chapter 29]
Verse 4.19 < [Chapter 4]
Verse 41.21 < [Chapter 41]
Verse 62.24 < [Chapter 62]
Verse 74.12 < [Chapter 74]
Verse 68.7 < [Chapter 68]
Verse 29.3 < [Chapter 29]
Verse 42.17 < [Chapter 42]
Verse 28.5 < [Chapter 28]
Verse 33.32 < [Chapter 33]
Verse 37.26 < [Chapter 37]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 18.764 < [Chapter 18]
Verse 29B.229 < [Chapter 29B]
Verse 41.396 < [Chapter 41]
Verse 42.504 < [Chapter 42]
Verse 42.537 < [Chapter 42]
Verse 42B.1301 < [Chapter 42B]
Verse 42B.1739 < [Chapter 42B]
Verse 1.2.10 < [Chapter 2]
Verse 1.2.234 < [Chapter 2]
Verse 1.181.6 < [Chapter 181]
Verse 2.19.21 < [Chapter 19]
Verse 2.21.9 < [Chapter 21]
Verse 3.165.23 < [Chapter 165]
Verse 3.252.8 < [Chapter 252]
Verse 3.273.16 < [Chapter 273]
Verse 4.36.20 < [Chapter 36]
Verse 4.42.8 < [Chapter 42]
Verse 5.3.15 < [Chapter 3]
Verse 5.19.13 < [Chapter 19]
Verse 5.19.27 < [Chapter 19]
Verse 5.20.16 < [Chapter 20]
Verse 5.27.20 < [Chapter 27]
Verse 11.1.6.10 < [Kāṇḍa 11, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 6]
Verse 46.25 < [Chapter 46 - mayūracitrakādhyāyaḥ [mayūracitraka-adhyāya]]
Verse 6.12.7 < [Chapter 12]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)