Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yavaiśca”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yavaiśca”—
- yavaiś -
-
yava (noun, masculine)[instrumental plural]yava (noun, neuter)[instrumental plural]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Yava
Alternative transliteration: yavaishca, yavaisca, [Devanagari/Hindi] यवैश्च, [Bengali] যবৈশ্চ, [Gujarati] યવૈશ્ચ, [Kannada] ಯವೈಶ್ಚ, [Malayalam] യവൈശ്ച, [Telugu] యవైశ్చ
Sanskrit References
“yavaiśca” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 32 < [Chapter 16: sarvākṣirogapratiṣedha-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 79.67 < [Chapter 79: ṛjvāgatādisthāna-lakṣaṇa]
Verse 1.2.74 < [Chapter 2]
Verse 7.35.22 < [Chapter 35]
Verse 22.100 < [Chapter 22]
Verse 18.76 < [Chapter 18]
Verse 54.25 < [Chapter 54 - vṛkṣāyurvedādhyāyaḥ [vṛkṣāyurveda-adhyāya]]
Verse 260.23 < [Chapter 260]
Verse 1.180.47 < [Chapter 180]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)