Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yatpāpaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yatpāpaṃ”—
- yat -
-
yat (indeclinable relative)[indeclinable relative]yat (noun, masculine)[compound]yad (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]yat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]√i -> yat (participle, neuter)[nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]yat (pronoun, neuter)[nominative single], [accusative single]
- pāpam -
-
pāpam (indeclinable)[indeclinable]pāpa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]pāpa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]pāpā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Yat, Yad, Papam, Papa
Alternative transliteration: yatpapam, [Devanagari/Hindi] यत्पापं, [Bengali] যত্পাপং, [Gujarati] યત્પાપં, [Kannada] ಯತ್ಪಾಪಂ, [Malayalam] യത്പാപം, [Telugu] యత్పాపం
Sanskrit References
“yatpāpaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.2.40 < [Chapter 2]
Verse 7.9.60 < [Chapter 9]
Verse 7.27.39 < [Chapter 27]
Verse 8.40.33 < [Chapter 40]
Verse 1.15.264 < [Chapter 15]
Verse 1.18.318 < [Chapter 18]
Verse 1.18.319 < [Chapter 18]
Verse 1.19.41 < [Chapter 19]
Verse 1.19.202 < [Chapter 19]
Verse 1.50.162 < [Chapter 50]
Verse 1.52.35 < [Chapter 52]
Verse 1.59.152 < [Chapter 59]
Verse 1.59.158 < [Chapter 59]
Verse 1.59.174 < [Chapter 59]
Verse 1.61.35 < [Chapter 61]
Verse 2.33.14 < [Chapter 33]
Verse 2.47.58 < [Chapter 47]
Verse 2.67.96 < [Chapter 67]
Verse 2.124.11 < [Chapter 124]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.288.75 < [Chapter 288]
Verse 1.288.76 < [Chapter 288]
Verse 1.345.62 < [Chapter 345]
Verse 1.479.12 < [Chapter 479]
Verse 1.489.25 < [Chapter 489]
Verse 2.61.105 < [Chapter 61]
Verse 2.77.39 < [Chapter 77]
Verse 2.77.69 < [Chapter 77]
Verse 2.130.32 < [Chapter 130]
Verse 3.57.18 < [Chapter 57]
Verse 3.57.19 < [Chapter 57]
Verse 3.64.72 < [Chapter 64]
Verse 3.65.44 < [Chapter 65]
Verse 3.98.21 < [Chapter 98]
Verse 31.55 < [Chapter 31 - Pretībhūta-avadāna]
Verse 1.2.31.1 < [Chapter 31]
Verse 2.2.30.100 < [Chapter 30]
Verse 2.3.3.4 < [Chapter 3]
Verse 2.3.5.42 < [Chapter 5]
Verse 2.4.12.61 < [Chapter 12]
Verse 2.4.34.22 < [Chapter 34]
Verse 2.5.12.12 < [Chapter 12]
Verse 2.8.3.15 < [Chapter 3]
Verse 3.1.30.5 < [Chapter 30]
Verse 3.1.42.22 < [Chapter 42]
Verse 3.1.44.86 < [Chapter 44]
Verse 3.2.19.5 < [Chapter 19]
Verse 3.2.36.2 < [Chapter 36]
Verse 3.2.38.38 < [Chapter 38]
Verse 3.2.38.39 < [Chapter 38]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 22.248 < [Chapter 22]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 34.98 < [Chapter 34 - svayaṃvyaktādi sthānapañcakam]
Verse 35.31 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
Verse 35.70 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
Verse 36.277 < [Chapter 36 - apacārāḥ]
Verse 172.6 < [Chapter 172]
Verse 172.17 < [Chapter 172]
Verse 6.1.9 < [Chapter 1]
Verse 1.17.52 < [Chapter 17]
Verse 1.17.53 < [Chapter 17]
Verse 1.64.18 < [Chapter 64]
Verse 1.114.7 < [Chapter 114]
Verse 1.116.110 < [Chapter 116]
Verse 1.163.13 < [Chapter 163]
Verse 1.163.14 < [Chapter 163]
Verse 1.214.27 < [Chapter 214]
Verse 4.3.33 < [Chapter 3]
Verse 4.5.69 < [Chapter 5]
Verse 4.17.7 < [Chapter 17]
Verse 4.69.3 < [Chapter 69]
Verse 4.127.57 < [Chapter 127]
Verse 4.152.22 < [Chapter 152]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)