Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yatmānasaṃjñāvyatirekasaṃjñaikendriyasaṃjñāvaśīkārasaṃjñābhedairaparaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yatmānasaṃjñāvyatirekasaṃjñaikendriyasaṃjñāvaśīkārasaṃjñābhedairaparaṃ”—
- yat -
-
yat (indeclinable relative)[indeclinable relative]yat (noun, masculine)[compound]yad (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]yat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]√i -> yat (participle, neuter)[nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]yat (pronoun, neuter)[nominative single], [accusative single]
- mānasañjñā -
-
mānasañjñā (noun, feminine)[nominative single]
- avyatireka -
-
avyatireka (noun, masculine)[compound], [vocative single]avyatireka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- sañjñai -
-
sañjña (noun, masculine)[compound], [vocative single]sañjña (noun, neuter)[compound], [vocative single]sañjñā (noun, feminine)[nominative single]
- ekendriya -
-
ekendriya (noun, masculine)[compound], [vocative single]ekendriya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- sañjñāva -
-
sañjña (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]sañjñu (noun, masculine)[locative single]sañjñu (noun, feminine)[locative single]sañjñi (noun, masculine)[locative single]
- aśī -
-
aśin (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single]aśin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- ikāra -
-
ikāra (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- sañjñābhedair -
-
sañjñābheda (noun, masculine)[instrumental plural]sañjñābheda (noun, neuter)[instrumental plural]
- aparam -
-
aparam (indeclinable)[indeclinable]apara (noun, masculine)[adverb], [accusative single]apara (noun, neuter)[nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Yat, Yad, Manasanjna, Avyatireka, Sanjna, Ekendriya, Sanjnu, Sanjni, Ashin, Ikara, Sanjnabheda, Aparam, Apara
Alternative transliteration: yatmanasamjnavyatirekasamjnaikendriyasamjnavashikarasamjnabhedairaparam, yatmanasamjnavyatirekasamjnaikendriyasamjnavasikarasamjnabhedairaparam, [Devanagari/Hindi] यत्मानसंज्ञाव्यतिरेकसंज्ञैकेन्द्रियसंज्ञावशीकारसंज्ञाभेदैरपरं, [Bengali] যত্মানসংজ্ঞাব্যতিরেকসংজ্ঞৈকেন্দ্রিযসংজ্ঞাবশীকারসংজ্ঞাভেদৈরপরং, [Gujarati] યત્માનસંજ્ઞાવ્યતિરેકસંજ્ઞૈકેન્દ્રિયસંજ્ઞાવશીકારસંજ્ઞાભેદૈરપરં, [Kannada] ಯತ್ಮಾನಸಂಜ್ಞಾವ್ಯತಿರೇಕಸಂಜ್ಞೈಕೇನ್ದ್ರಿಯಸಂಜ್ಞಾವಶೀಕಾರಸಂಜ್ಞಾಭೇದೈರಪರಂ, [Malayalam] യത്മാനസംജ്ഞാവ്യതിരേകസംജ്ഞൈകേന്ദ്രിയസംജ്ഞാവശീകാരസംജ്ഞാഭേദൈരപരം, [Telugu] యత్మానసంజ్ఞావ్యతిరేకసంజ్ఞైకేన్ద్రియసంజ్ఞావశీకారసంజ్ఞాభేదైరపరం
Sanskrit References
“yatmānasaṃjñāvyatirekasaṃjñaikendriyasaṃjñāvaśīkārasaṃjñābhedairaparaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)