Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yathodyatamaprahṛtamevameṣa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yathodyatamaprahṛtamevameṣa”—
- yatho -
-
yathā (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]yathā (indeclinable relative)[indeclinable relative]yathā (indeclinable)[indeclinable]
- udyatam -
-
udyat (noun, neuter)[adverb]udyatā (noun, feminine)[adverb]udyata (noun, masculine)[adverb], [accusative single]udyata (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- aprahṛtam -
-
aprahṛta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]aprahṛta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]aprahṛtā (noun, feminine)[adverb]
- evam -
-
evam (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]evam (indeclinable)[indeclinable]eva (noun, masculine)[adverb], [accusative single]eva (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]evā (noun, feminine)[adverb]
- eṣa -
-
eṣa (noun, neuter)[compound], [vocative single]eṣa (noun, masculine)[nominative single]√eṣ (verb class 1)[imperative active second single], [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]√iṣ (verb class 1)[imperative active second single]
Extracted glossary definitions: Yatha, Udyata, Aprahrita, Evam, Eva, Esha
Alternative transliteration: yathodyatamaprahritamevamesha, yathodyatamaprahrtamevamesa, [Devanagari/Hindi] यथोद्यतमप्रहृतमेवमेष, [Bengali] যথোদ্যতমপ্রহৃতমেবমেষ, [Gujarati] યથોદ્યતમપ્રહૃતમેવમેષ, [Kannada] ಯಥೋದ್ಯತಮಪ್ರಹೃತಮೇವಮೇಷ, [Malayalam] യഥോദ്യതമപ്രഹൃതമേവമേഷ, [Telugu] యథోద్యతమప్రహృతమేవమేష
Sanskrit References
“yathodyatamaprahṛtamevameṣa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.7.2.2 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 7, Brāhmaṇa 2]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)