Analysis of “yathaikonaviṃśatiraṅgulayaḥsāṣṭādaśatiladvayaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yathaikonaviṃśatiraṅgulayaḥsāṣṭādaśatiladvayaṃ”—

  • yathai -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • ekonaviṃśatir -
  • ekonaviṃśati (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aṅgulayaḥ -
  • aṅguli (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    aṅgulaya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sāṣṭād -
  • sāṣṭa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    sāṣṭa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • aśa -
  • aśan (noun, masculine)
    [compound]
  • tilad -
  • til -> tilat (participle, neuter)
    [nominative single from √til class 6 verb], [vocative single from √til class 6 verb], [accusative single from √til class 6 verb]
  • vayam -
  • vaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vayā (noun, feminine)
    [adverb]
    asmad (pronoun, none)
    [nominative dual]

Extracted glossary definitions: Yatha, Ekonavimshati, Anguli, Angulaya, Sashta, Tilat, Vaya, Asmad

Alternative transliteration: yathaikonavimshatirangulayahsashtadashatiladvayam, yathaikonavimsatirangulayahsastadasatiladvayam, [Devanagari/Hindi] यथैकोनविंशतिरङ्गुलयःसाष्टादशतिलद्वयं, [Bengali] যথৈকোনবিংশতিরঙ্গুলযঃসাষ্টাদশতিলদ্বযং, [Gujarati] યથૈકોનવિંશતિરઙ્ગુલયઃસાષ્ટાદશતિલદ્વયં, [Kannada] ಯಥೈಕೋನವಿಂಶತಿರಙ್ಗುಲಯಃಸಾಷ್ಟಾದಶತಿಲದ್ವಯಂ, [Malayalam] യഥൈകോനവിംശതിരങ്ഗുലയഃസാഷ്ടാദശതിലദ്വയം, [Telugu] యథైకోనవింశతిరఙ్గులయఃసాష్టాదశతిలద్వయం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: