Analysis of “yathāyoganatamiti”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yathāyoganatamiti”—

  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • ayoga -
  • ayoga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ayoga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • natam -
  • nat (noun, neuter)
    [adverb]
    nata (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    natā (noun, feminine)
    [adverb]
    nam -> nata (participle, masculine)
    [accusative single from √nam class 1 verb]
    nam -> nata (participle, neuter)
    [nominative single from √nam class 1 verb], [accusative single from √nam class 1 verb]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]

Extracted glossary definitions: Yatha, Ayoga, Nata, Iti

Alternative transliteration: yathayoganatamiti, [Devanagari/Hindi] यथायोगनतमिति, [Bengali] যথাযোগনতমিতি, [Gujarati] યથાયોગનતમિતિ, [Kannada] ಯಥಾಯೋಗನತಮಿತಿ, [Malayalam] യഥായോഗനതമിതി, [Telugu] యథాయోగనతమితి

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: