Analysis of “yathāsaṅkhyārthapūraṇī”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yathāsaṅkhyārthapūraṇī”—

  • yathāsaṅkhyā -
  • yathāsaṅkhya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    yathāsaṅkhya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • artha -
  • artha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    artha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    arth (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • pūraṇī -
  • pūraṇī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]

Extracted glossary definitions: Yathasankhya, Artha, Purani

Alternative transliteration: yathasankhyarthapurani, [Devanagari/Hindi] यथासङ्ख्यार्थपूरणी, [Bengali] যথাসঙ্খ্যার্থপূরণী, [Gujarati] યથાસઙ્ખ્યાર્થપૂરણી, [Kannada] ಯಥಾಸಙ್ಖ್ಯಾರ್ಥಪೂರಣೀ, [Malayalam] യഥാസങ്ഖ്യാര്ഥപൂരണീ, [Telugu] యథాసఙ్ఖ్యార్థపూరణీ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: