Analysis of “yathākṛtakarmopacayavipākena”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yathākṛtakarmopacayavipākena”—

  • yathākṛta -
  • yathākṛta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yathākṛta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • karmo -
  • karman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • upacaya -
  • upacaya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • vipākena -
  • vipāka (noun, masculine)
    [instrumental single]
    vipāka (noun, neuter)
    [instrumental single]

Extracted glossary definitions: Yathakrita, Karman, Upacaya, Vipaka

Alternative transliteration: yathakritakarmopacayavipakena, yathakrtakarmopacayavipakena, [Devanagari/Hindi] यथाकृतकर्मोपचयविपाकेन, [Bengali] যথাকৃতকর্মোপচযবিপাকেন, [Gujarati] યથાકૃતકર્મોપચયવિપાકેન, [Kannada] ಯಥಾಕೃತಕರ್ಮೋಪಚಯವಿಪಾಕೇನ, [Malayalam] യഥാകൃതകര്മോപചയവിപാകേന, [Telugu] యథాకృతకర్మోపచయవిపాకేన

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: