Grammatical analysis of Sanskrit segment
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yathākāśaṃ”—
- yathā -
yathā (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]yathā (indeclinable relative)[indeclinable relative]yathā (indeclinable)[indeclinable]
- ākāśam -
ākāśa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ākāśa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Alternative transliteration: yathakasham, yathakasam, [Devanagari/Hindi] यथाकाशं, [Bengali] যথাকাশং, [Gujarati] યથાકાશં, [Kannada] ಯಥಾಕಾಶಂ, [Malayalam] യഥാകാശം, [Telugu] యథాకాశం
“yathākāśaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.57.52 < [Chapter LVII]
Verse 10.885 < [Chapter 10]
Verse 15.35.19 < [Chapter 35]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)