Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yathāśaktya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yathāśaktya”—
- Cannot analyse yathāśaktya
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: yathashaktya, yathasaktya, [Devanagari/Hindi] यथाशक्त्य, [Bengali] যথাশক্ত্য, [Gujarati] યથાશક્ત્ય, [Kannada] ಯಥಾಶಕ್ತ್ಯ, [Malayalam] യഥാശക്ത്യ, [Telugu] యథాశక్త్య
Sanskrit References
“yathāśaktya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 12.6.18 < [Chapter 6]
Katyayana-smriti [sanskrit] (by Manmatha Nath Dutt)
Verse 69.6 [834] < [Chapter 69]
Verse 9.43.6 < [Chapter 43]
Verse 1.77.101 < [Chapter 77]
Verse 3.21.25 < [Chapter 21]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 2.4 < [Chapter 2]
Verse 3.96.4 < [Chapter 96]
Verse 3.96.9 < [Chapter 96]
Verse 3.96.15 < [Chapter 96]
Verse 3.97.10 < [Chapter 97]
Verse 12.88.22 < [Chapter 88]
Verse 12.88.30 < [Chapter 88]
Verse 4.32.168 < [Chapter 32]
Verse 23.95 < [Chapter 23]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 15.611 < [Chapter 15]
Verse 28.92 < [Chapter 28]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 36.240 < [Chapter 36 - apacārāḥ]
Verse 4.59.7 < [Chapter 59]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)