Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yasyāmaśītirājadhānīkoṭīśatānyabhūvan”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yasyāmaśītirājadhānīkoṭīśatānyabhūvan”—
- yasyāma -
-
√yas (verb class 4)[imperative active first plural]
- śītir -
-
śīti (noun, masculine)[nominative single]śīti (noun, feminine)[nominative single]
- āja -
-
āja (noun, masculine)[compound], [vocative single]āja (noun, neuter)[compound], [vocative single]√aj (verb class 1)[perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
- dhānī -
-
dhānī (noun, feminine)[compound], [nominative single]dhānin (noun, masculine)[nominative single]
- koṭīśatānya -
-
koṭīśata (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- abhūvan -
-
√bhū (verb class 1)[aorist active third plural]
Extracted glossary definitions: Shiti, Aja, Dhani, Dhanin, Kotishata
Alternative transliteration: yasyamashitirajadhanikotishatanyabhuvan, yasyamasitirajadhanikotisatanyabhuvan, [Devanagari/Hindi] यस्यामशीतिराजधानीकोटीशतान्यभूवन्, [Bengali] যস্যামশীতিরাজধানীকোটীশতান্যভূবন্, [Gujarati] યસ્યામશીતિરાજધાનીકોટીશતાન્યભૂવન્, [Kannada] ಯಸ್ಯಾಮಶೀತಿರಾಜಧಾನೀಕೋಟೀಶತಾನ್ಯಭೂವನ್, [Malayalam] യസ്യാമശീതിരാജധാനീകോടീശതാന്യഭൂവന്, [Telugu] యస్యామశీతిరాజధానీకోటీశతాన్యభూవన్
Sanskrit References
“yasyāmaśītirājadhānīkoṭīśatānyabhūvan” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)