Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yasmātpuruṣātpravṛttirmāyāmayasaṃsāravṛkṣapravṛttiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yasmātpuruṣātpravṛttirmāyāmayasaṃsāravṛkṣapravṛttiḥ”—
- yasmāt -
-
yasmāt (indeclinable)[indeclinable]ya (noun, masculine)[ablative single]yaḥ (pronoun, masculine)[ablative single]yat (pronoun, neuter)[ablative single]
- puruṣāt -
-
puruṣa (noun, masculine)[adverb], [ablative single]puruṣa (noun, neuter)[adverb], [ablative single]puruṣād (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]puruṣād (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- pravṛttir -
-
pravṛtti (noun, feminine)[nominative single]
- māyāmaya -
-
māyāmaya (noun, masculine)[compound], [vocative single]māyāmaya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- saṃsāravṛkṣa -
-
saṃsāravṛkṣa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- pravṛttiḥ -
-
pravṛtti (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Yasmat, Yah, Yat, Purusha, Purushad, Pravritti, Mayamaya, Samsaravriksha
Alternative transliteration: yasmatpurushatpravrittirmayamayasamsaravrikshapravrittih, yasmatpurusatpravrttirmayamayasamsaravrksapravrttih, [Devanagari/Hindi] यस्मात्पुरुषात्प्रवृत्तिर्मायामयसंसारवृक्षप्रवृत्तिः, [Bengali] যস্মাত্পুরুষাত্প্রবৃত্তির্মাযামযসংসারবৃক্ষপ্রবৃত্তিঃ, [Gujarati] યસ્માત્પુરુષાત્પ્રવૃત્તિર્માયામયસંસારવૃક્ષપ્રવૃત્તિઃ, [Kannada] ಯಸ್ಮಾತ್ಪುರುಷಾತ್ಪ್ರವೃತ್ತಿರ್ಮಾಯಾಮಯಸಂಸಾರವೃಕ್ಷಪ್ರವೃತ್ತಿಃ, [Malayalam] യസ്മാത്പുരുഷാത്പ്രവൃത്തിര്മായാമയസംസാരവൃക്ഷപ്രവൃത്തിഃ, [Telugu] యస్మాత్పురుషాత్ప్రవృత్తిర్మాయామయసంసారవృక్షప్రవృత్తిః
Sanskrit References
“yasmātpuruṣātpravṛttirmāyāmayasaṃsāravṛkṣapravṛttiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)