Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yasmānme”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yasmānme”—
- yasmān -
-
yasmāt (indeclinable)[indeclinable]ya (noun, masculine)[ablative single]yaḥ (pronoun, masculine)[ablative single]yat (pronoun, neuter)[ablative single]
- me -
-
ma (noun, masculine)[locative single]ma (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]mā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]asmad (pronoun, none)[dative single], [genitive single]
Extracted glossary definitions: Yasmat, Yah, Yat, Asmad
Alternative transliteration: yasmanme, [Devanagari/Hindi] यस्मान्मे, [Bengali] যস্মান্মে, [Gujarati] યસ્માન્મે, [Kannada] ಯಸ್ಮಾನ್ಮೇ, [Malayalam] യസ്മാന്മേ, [Telugu] యస్మాన్మే
Sanskrit References
“yasmānme” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.78.38 < [Chapter 78]
Verse 7.17.211 < [Chapter 17]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.492.113 < [Chapter 492]
Verse 1.505.46 < [Chapter 505]
Verse 30.29 < [Chapter 30]
Verse 5.2.77.34 < [Chapter 77]
Verse 6.1.81.13 < [Chapter 81]
Verse 6.1.153.30 < [Chapter 153]
Verse 7.3.4.20 < [Chapter 4]
Verse 1.3.126 < [Chapter 3]
Verse 1.93.31 < [Chapter 93]
Verse 9.9.35 < [Chapter 9]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)