Analysis of “yantramāyudhamāvaraṇamupakaraṇaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yantramāyudhamāvaraṇamupakaraṇaṃ”—

  • yantram -
  • yantra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • āyudham -
  • āyudha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • āvaraṇam -
  • āvaraṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    āvaraṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    āvaraṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • upakaraṇam -
  • upakaraṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Extracted glossary definitions: Yantra, Ayudha, Avarana, Upakarana

Alternative transliteration: yantramayudhamavaranamupakaranam, [Devanagari/Hindi] यन्त्रमायुधमावरणमुपकरणं, [Bengali] যন্ত্রমাযুধমাবরণমুপকরণং, [Gujarati] યન્ત્રમાયુધમાવરણમુપકરણં, [Kannada] ಯನ್ತ್ರಮಾಯುಧಮಾವರಣಮುಪಕರಣಂ, [Malayalam] യന്ത്രമായുധമാവരണമുപകരണം, [Telugu] యన్త్రమాయుధమావరణముపకరణం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: