Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yannvahamimānyābharaṇāni”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yannvahamimānyābharaṇāni”—
- yan -
-
yat (indeclinable relative)[indeclinable relative]yat (noun, masculine)[compound], [vocative single]yad (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]yat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]√i -> yat (participle, masculine)[nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb]√i -> yat (participle, neuter)[nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]yat (pronoun, neuter)[nominative single], [accusative single]
- nva -
-
nu (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]nu (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]nau (noun, feminine)[adverb]
- aham -
-
aha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]asmad (pronoun, none)[nominative single]
- imānyā -
-
idam (pronoun, neuter)[nominative plural], [accusative plural]
- ābharaṇāni -
-
ābharaṇa (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Yat, Yad, Aha, Asmad, Idam, Abharana
Alternative transliteration: yannvahamimanyabharanani, [Devanagari/Hindi] यन्न्वहमिमान्याभरणानि, [Bengali] যন্ন্বহমিমান্যাভরণানি, [Gujarati] યન્ન્વહમિમાન્યાભરણાનિ, [Kannada] ಯನ್ನ್ವಹಮಿಮಾನ್ಯಾಭರಣಾನಿ, [Malayalam] യന്ന്വഹമിമാന്യാഭരണാനി, [Telugu] యన్న్వహమిమాన్యాభరణాని
Sanskrit References
“yannvahamimānyābharaṇāni” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)