Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yamaniyamadhyānādyanuṣṭhānānurāgaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yamaniyamadhyānādyanuṣṭhānānurāgaḥ”—
- yamani -
-
yamanī (noun, feminine)[adverb], [vocative single]
- yama -
-
yama (noun, masculine)[compound], [vocative single]yama (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- dhyānād -
-
dhyāna (noun, masculine)[adverb], [ablative single]dhyāna (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- yan -
-
yat (noun, masculine)[vocative single]√i -> yat (participle, masculine)[nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb]
- uṣṭhān -
-
uṣṭha (noun, masculine)[accusative plural]
- ānur -
-
ānu (noun, masculine)[nominative single]ānu (noun, feminine)[nominative single]√an (verb class 2)[perfect active third plural]
- āgaḥ -
-
āgas (noun, neuter)[compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]√ag (verb class 1)[imperfect active second single]
Extracted glossary definitions: Yamani, Yama, Dhyana, Yat, Ushtha, Anu, Agas
Alternative transliteration: yamaniyamadhyanadyanushthananuragah, yamaniyamadhyanadyanusthananuragah, [Devanagari/Hindi] यमनियमध्यानाद्यनुष्ठानानुरागः, [Bengali] যমনিযমধ্যানাদ্যনুষ্ঠানানুরাগঃ, [Gujarati] યમનિયમધ્યાનાદ્યનુષ્ઠાનાનુરાગઃ, [Kannada] ಯಮನಿಯಮಧ್ಯಾನಾದ್ಯನುಷ್ಠಾನಾನುರಾಗಃ, [Malayalam] യമനിയമധ്യാനാദ്യനുഷ്ഠാനാനുരാഗഃ, [Telugu] యమనియమధ్యానాద్యనుష్ఠానానురాగః
Sanskrit References
“yamaniyamadhyānādyanuṣṭhānānurāgaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)