Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yakṣiṇyā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yakṣiṇyā”—
- yakṣiṇyā -
-
yakṣiṇī (noun, feminine)[instrumental single]yakṣinī (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
Extracted glossary definitions: Yakshini
Alternative transliteration: yakshinya, yaksinya, [Devanagari/Hindi] यक्षिण्या, [Bengali] যক্ষিণ্যা, [Gujarati] યક્ષિણ્યા, [Kannada] ಯಕ್ಷಿಣ್ಯಾ, [Malayalam] യക്ഷിണ്യാ, [Telugu] యక్షిణ్యా
Sanskrit References
“yakṣiṇyā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.123.5 < [Chapter CXXIII]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 7.3.70 < [Chapter 3]
Verse 7.3.73 < [Chapter 3]
Verse 7.3.78 < [Chapter 3]
Verse 7.3.140 < [Chapter 3]
Verse 8.6.179 < [Chapter 6]
Verse 10.10.27 < [Chapter 10]
Verse 12.6.46 < [Chapter 6]
Verse 12.6.53 < [Chapter 6]
Verse 14.4.52 < [Chapter 4]
Verse 18.2.248 < [Chapter 2]
Verse 18.2.271 < [Chapter 2]
Verse 3.38.23 < [Chapter 38]
Chapter 44 - catuścatvāriṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 45 - pañcacatvāriṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Verse 23.29 < [Chapter 23]
Verse 25.10 < [Chapter 25]
Verse 5.2.1.37 < [Chapter 1]
Verse 7.91 < [Chapter 7]
Verse 3.82.90 < [Chapter 82]
Verse 2.1.7.63 < [Chapter 7]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)