Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yakṣāś”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yakṣāś”—
- Cannot analyse yakṣāś
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: yakshash, yaksas, [Devanagari/Hindi] यक्षाश्, [Bengali] যক্ষাশ্, [Gujarati] યક્ષાશ્, [Kannada] ಯಕ್ಷಾಶ್, [Malayalam] യക്ഷാശ്, [Telugu] యక్షాశ్
Sanskrit References
“yakṣāś” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 1.62 < [Chapter 1 - Introductory]
Verse 3.57 < [Chapter 3 - A Parable]
Verse 2.26 < [Chapter 2 - Skillfulness]
Buddha-Carita [sanskrit] (by E. B. Cowell)
Verse 5.81 < [Chapter 5]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 20.84 < [Chapter 20]
Verse 34.74 < [Chapter 34]
Verse 2.5.33.46 < [Chapter 33]
Verse 7.2.30.70 < [Chapter 30]
Verse 1.49.26 < [Chapter 49]
Verse 2.23.6 < [Chapter 23]
Verse 6.71.31 < [Chapter 71]
Verse 6.238.9 < [Chapter 238]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.48.53 < [Chapter 48]
Verse 1.57.57 < [Chapter 57]
Verse 1.143.32 < [Chapter 143]
Verse 1.149.80 < [Chapter 149]
Verse 1.191.17 < [Chapter 191]
Verse 1.212.51 < [Chapter 212]
Verse 1.218.42 < [Chapter 218]
Verse 1.336.27 < [Chapter 336]
Verse 1.339.40 < [Chapter 339]
Verse 2.32.71 < [Chapter 32]
Verse 2.46.40 < [Chapter 46]
Verse 2.205.56 < [Chapter 205]
Verse 2.211.17 < [Chapter 211]
Verse 2.282.63 < [Chapter 282]
Verse 2.285.83 < [Chapter 285]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Chapter 11 - ekādaśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 20 - viṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 22 - dvāviṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Verse 30.44 < [Chapter 30 - Anityatā-sūtra]
Verse 32.10 < [Chapter 32 - Virūpa-avadāna]
Verse 38.309 < [Chapter 38 - Vasundhara-avadāna]
Verse 47.53 < [Chapter 47]
Verse 83.26 < [Chapter 83]
Verse 10.89 < [Chapter 10]
Verse 59.32 < [Chapter 59]
Verse 100.12 < [Chapter 100]
Verse 1.1.26.28 < [Chapter 26]
Verse 1.1.27.86 < [Chapter 27]
Verse 2.8.6.162 < [Chapter 6]
Verse 2.8.6.170 < [Chapter 6]
Verse 3.2.4.32 < [Chapter 4]
Verse 3.2.8.27 < [Chapter 8]
Verse 5.1.16.15 < [Chapter 16]
Verse 5.1.30.57 < [Chapter 30]
Verse 5.1.53.13 < [Chapter 53]
Verse 5.1.63.28 < [Chapter 63]
Verse 5.2.26.9 < [Chapter 26]
Verse 5.2.40.35 < [Chapter 40]
Verse 5.3.103.135 < [Chapter 103]
Verse 6.1.277.7 < [Chapter 277]
Verse 7.2.7.36 < [Chapter 7]
Verse 6.32 < [Chapter 6]
Verse 82.19 [commentary, 937:7] < [Chapter 82]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 18.779 [83:1] < [Chapter 18]
Verse 18.900 < [Chapter 18]
Verse 25.88 < [Chapter 25]
Verse 29.467 < [Chapter 29]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 5.3 < [Book 5]
Verse 1.139.31 < [Chapter 139]
Verse 2.5.72 < [Chapter 5]
Verse 3.140.5 < [Chapter 140]
Verse 5.17.18 < [Chapter 17]
Verse 9.48.19 < [Chapter 48]
Verse 11.7.7 < [Chapter 7]
Verse 13.6.14 < [Chapter 6]
Verse 14.56.22 < [Chapter 56]
Verse 4.11.84 < [Chapter 11]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 24.44 < [Chapter 24]
Verse 27.35 < [Chapter 27]
Verse 18.81 < [Chapter 18]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 24.159 < [Chapter 24 - utsavaḥ]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)