Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yajñadharmaphalākāṅkṣī”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yajñadharmaphalākāṅkṣī”—
- yajñadharma -
-
yajñadharma (noun, masculine)[compound], [vocative single]yajñadharma (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- phalākāṅkṣī -
-
phalākāṅkṣī (noun, masculine)[compound]phalākāṅkṣī (noun, feminine)[compound], [nominative single]phalākāṅkṣin (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Yajnadharma, Phalakankshin, Phalakankshi
Alternative transliteration: yajnadharmaphalakankshi, yajnadharmaphalakanksi, [Devanagari/Hindi] यज्ञधर्मफलाकाङ्क्षी, [Bengali] যজ্ঞধর্মফলাকাঙ্ক্ষী, [Gujarati] યજ્ઞધર્મફલાકાઙ્ક્ષી, [Kannada] ಯಜ್ಞಧರ್ಮಫಲಾಕಾಙ್ಕ್ಷೀ, [Malayalam] യജ്ഞധര്മഫലാകാങ്ക്ഷീ, [Telugu] యజ్ఞధర్మఫలాకాఙ్క్షీ
Sanskrit References
“yajñadharmaphalākāṅkṣī” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)