Analysis of “yajñadānatapastīrthasevābhirjāyate”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yajñadānatapastīrthasevābhirjāyate”—

  • yajña -
  • yajña (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • dānata -
  • dān (verb class 1)
    [imperative active second plural]
  • pas -
  • pa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tīrthasevābhir -
  • tīrthasevā (noun, feminine)
    [instrumental plural]
  • jāyate -
  • jai -> jāyat (participle, masculine)
    [dative single from √jai class 1 verb]
    jai -> jāyat (participle, neuter)
    [dative single from √jai class 1 verb]
    jai (verb class 1)
    [present middle third single]
    jan (verb class 4)
    [present middle third single]

Extracted glossary definitions: Yajna, Tirthaseva, Jayat

Alternative transliteration: yajnadanatapastirthasevabhirjayate, [Devanagari/Hindi] यज्ञदानतपस्तीर्थसेवाभिर्जायते, [Bengali] যজ্ঞদানতপস্তীর্থসেবাভির্জাযতে, [Gujarati] યજ્ઞદાનતપસ્તીર્થસેવાભિર્જાયતે, [Kannada] ಯಜ್ಞದಾನತಪಸ್ತೀರ್ಥಸೇವಾಭಿರ್ಜಾಯತೇ, [Malayalam] യജ്ഞദാനതപസ്തീര്ഥസേവാഭിര്ജായതേ, [Telugu] యజ్ఞదానతపస్తీర్థసేవాభిర్జాయతే

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: